【雙魚之論】
During his state visit to celebrate the U.S. Semiquincentennial, King
Charles III sought to reaffirm and restore the Anglo-American 'special
relationship.' Given the weight of history and values, the King’s words were
carefully measured. One wonders if the Prime Minister is now prepared to heed
this subtle message and pull back from the brink. Regrettably, the British
Ambassador to the U.S. remarked that a 'special relationship' only exists
between the U.S. and Israel, effectively denying the special bond between the
UK and the US.
此次聯合王國查爾斯三世赴美進行國事訪問,紀念與慶主美國獨立250週年,重申與要彌補的是英美兩國的「特殊夥伴關係」。在歷史與價值前,國王委婉的說話了,英國首相是否願意懸崖勒馬?遺憾的是,英國駐美大使說:只有美國和以色列以特殊關係。言下之意,否認英美的特殊關係。
查爾斯三世在美國國會演講
美國國會 20240429 Taimocracy翻譯
【開場與禮賓】
下午3時5分,糾儀長威廉·P·麥克法蘭(William P.
McFarland)閣下宣布:查爾斯三世國王陛下與卡蜜拉王后陛下駕臨。
國王陛下在參眾兩院議員組成的委員會陪同下步入眾議院大廳。國王立於秘書席前,卡蜜拉王后於其左側就座。(議場響起掌聲,全體議員起立致敬)
議長:「各位國會議員,我非常榮幸能向各位介紹:查爾斯三世國王陛下。」(議場再次響起掌聲,全體議員起立)
【國王演說開始】
查爾斯三世國王:
「副總統先生、議長先生、各位國會議員,美利堅合眾國各州人民的代表們:
能在此國會聯席會議上發言,我深感榮幸。我謹代表內子以及我自己,感謝美國人民在慶祝《獨立宣言》發表二百五十週年之際,對我們展現出的熱情款待。
在漫長的歷史長河中,我們兩國的命運始終緊密相連。正如奧斯卡·王爾德曾幽默地說過:『我們與美國真的有很多共同點;如今除了語言之外,其他一切都發生了變化。』
女士們、先生們,我們在一個充滿不確定性的時代相聚。從歐洲到中東,衝突頻仍,對國際社會構成巨大風險,其影響已波及我們國家的每個角落。就在我們今日會面的這座宏偉建築附近,曾發生意圖損害貴國領導層、煽動恐懼與紛爭的事件。請允許我以堅定不移的決心說:此類暴力行為永遠不會得逞。
無論我們之間存在何種分歧或爭論,我們始終團結一致,致力於維護民主,保護所有人民免受傷害,並向那些每日為國奉獻、冒險犧牲的英雄們致敬。
站在這裡,很難不感受到肩頭沉重的歷史感。我為我們兩國跨越四個世紀、而不僅僅是250年的現代關係感到自豪。想到我是我國君主世系中的第十九位君主,這確實不可思議。今日,我懷著對美國國會這座『民主堡壘』的最高敬意來到這裡,此地旨在代表全體美國人民的聲音,推進神聖的權利與自由。
在這座著名的辯論與審議殿堂中,我不禁想起我已故的母親伊莉莎白女王,她在1991年也曾獲得這項殊榮在此發講。此刻,自由女神像的目光彷彿也在我們頭頂警戒地守護著。
正如各位所知,當我在威斯敏斯特(英國國會)發表講話時,我們仍遵循古老傳統:會有一位國會議員被派往白金漢宮擔任『人質』,直到我安全返回。如今,我們對客人的照顧已相當周到,通常他們都不願離開。議長先生,我不知道今天在座各位是否有人自願擔任這個角色?
議長先生,當我回顧幾個世紀的歷史,我發現某些真理是可以跨越時空汲取力量的。牢記1776年的精神,我們或許可以同意,兩國並非總是意見一致。事實上,貴國立國的原則——『無代表權,不納稅』——曾是我們之間根本的分歧,但這同時也是你們從我們這裡繼承的民主價值。
我們的合作關係誕生於爭端,但這絲毫沒有減弱它的牢固。這證明我們兩國在本質上是志同道合的,皆是共同民主產物,治理根植於相同的法律與社會傳統。當我們找到達成共識的方式時,我們所能創造的改變將造福全人類。
正如川普總統去年秋天對英國進行國事訪問時所觀察到的:『美國與英國之間的親緣與認同紐帶是無價之寶,永恆不朽,不可替代且牢不可破。』
議長先生,這已是我第20次訪問美國,卻是我作為國王與大英國協元首的第一次。這座城市代表著查爾斯·狄更斯所謂的『兩個喬治的故事』:第一位是喬治·華盛頓總統,另一位則是我的五世祖喬治三世國王。請各位放心,喬治三世雖未踏足美國,但我今日前來絕非為了發動任何『後衛奪還行動』。
二百五十年前,美國開國元勳們是勇敢的夢想家。他們以『生命、自由與追求幸福』的革命理念締造了這個國家。他們繼承了英國啟蒙運動的遺產,其根源可追溯至英國普通法與《大憲章》。據統計,《大憲章》在美國最高法院的判例中被引用超過160次,它是行政權必須受到制衡的基石。(譯註:就是這段,讓民主黨國會議員起立鼓掌,並成為川普在國宴的自嘲內容)
這就是為何在泰晤士河畔的蘭尼米德(《大憲章》簽署地),有一英畝的土地由英國人民贈予美國,用以紀念約翰·F·甘迺迪總統,象徵我們捍衛自由的共同決心。
在座的第119屆國會議員們,這座大廳體現了自由的精神。這種力量並非源於一人的意志,而是源於多元自由社會的集體力量。對我而言,基督教信仰是我的支柱,我也長期致力於跨宗教的理解,深信光明終將戰勝黑暗。我祈禱在動盪時代中,我們可以遏制暴力,將『犁頭鑄成劍』的衝動轉化為和平的力量。
我們兩國的聯盟是獨一無二的,正如甘迺迪總統與季辛吉所願,這是基於歐洲與美國這雙子星支柱的跨大西洋夥伴關係。這在今日比以往任何時候都更重要。
1939年,我的祖父喬治六世成為首位訪問美國的英國在位君主,當時法西斯軍隊正橫行歐洲,美英最終並肩作戰捍衛了自由。今天,我們面對的是一個更危險、更動盪的新時代。挑戰太大,任何國家都無法孤軍奮戰。
我們的夥伴關係不可或缺。我們正致力於自冷戰以來最大規模的國防開支增長。身為曾在皇家海軍服役的成員,我為此感到自豪。今年也是9/11事件25週年,我和妻子將再次前往紐約向罹難者致敬。當時我們與你們站在一起,現在亦然。
今天,我們同樣需要堅定的決心來保衛烏克蘭,確保公正持久的和平。從大西洋到北極,北約盟國的承諾是我們防禦的核心。成千上萬的美國軍人駐紮在英國,而英國人員也遍佈美國30個州。我們共同建造 F-35 戰鬥機,並推動史上最雄心勃勃的潛艦計畫——AUKUS。
我們共同繁榮的基礎在於法治與獨立司法。兩國每年貿易額高達4,300億美元,共同投資達1.7兆美元,這支撐了兩國數百萬個就業機會。此外,以喬治·馬歇爾將軍命名的獎學金已資助超過2,300名美國學生,連結了兩國的未來領導者。
展望未來的250年,保護自然是我們共同的責任。蘇格蘭與阿巴拉契亞山脈曾是同一片遠古大陸。西奧多·羅斯福總統曾稱自然遺產是繁榮的基礎。我們這一代必須決定如何應對自然資源的崩潰,忽視自然的經濟體系必將付出代價。
英美故事的核心,是一個關於和解、重生與非凡夥伴關係的故事。我們從250年前的痛苦分裂中締結了友誼,並發展成歷史上最具影響力的聯盟。我祈禱我們能繼續捍衛共同價值,而非轉向內向。
議長先生、副總統先生、女士們、先生們:
美國的言論舉足輕重,美國的行動更為關鍵。林肯總統在蓋茲堡演說中曾言:『世人或許不會注意我們在此所說的話,但永遠不會忘記我們在此所做的事。』
因此,美利堅合眾國:在你建國250週年之際,願我們兩國重申無私奉獻的精神,為我們的人民及全世界服務。
上帝保佑美國,上帝保佑英國。」
(議場響起持久掌聲,全體議員起立)
【結語與退場】
下午3時39分,查爾斯三世國王陛下在護送委員會陪同下離開眾議院大廳。隨後,助理糾儀長護送總統內閣成員及外交使團團長依序離開。
沒有留言:
張貼留言
請網友務必留下一致且可辨識的稱謂
顧及閱讀舒適性,段與段間請空一行