網頁

2026-02-08

沒有2026選舉,並非危言聳聽 No Election in 2026 Is Not a Far-Fetched Scenario

【雙魚之論】
The Chinese Communist Party first used Taiwan People’s Party chairman Huang Kuo-chang(黃國昌) and Kuomintang vice chairman Hsiao Hsu-tsen(蕭旭岑) to verbally attack the United States, accusing it of interfering in domestic affairs. After that, Beijing itself openly intervened in Taiwan’s elections. This is an extremely crude and rather bizarre operation.
I have long believed that rejecting key personnel appointments in order to paralyze the functioning of constitutional institutions already has clear precedents—namely the NCC and the Constitutional Court—both cases involving the presence of Weng Hsiao-ling. Therefore, using the same tactic to paralyze the Central Election Commission by refusing to approve its appointments is entirely plausible. Under the worst-case scenario, there may simply be no elections at all in 2026. This possibility has already been openly mentioned by figures such as KMT chairwoman Cheng Li-wen(鄭麗文) and KMT legislator Chen Yu-jen(陳玉珍) from Kinmen.
Precisely because elections could be rendered impossible, the Blue and White camps are willing to ignore public opinion and the will of their constituencies, making an all-or-nothing gamble based solely on Beijing’s position. This is the only explanation that makes sense..

中共先透過民眾黨主席黃國昌、國民黨副主席蕭旭岑咒罵美國,指責美國介入內政之後,自己再公然介入選舉。這是很粗糙、很奇怪的操作。
我一直認為,否決人事而癱瘓憲政機關運作,已經有NCC與憲法法庭作為前例,都有翁曉鈴的身影。因此,透過拒絕中選會人事,癱瘓中選會也必然是可能的。因此,最壞的情況是2026年根本沒有選舉,這也是國民黨主席鄭麗文、國民黨金門立委陳玉珍等人說過的話。也由於無法舉行選舉,因此,藍白才會無視社會與選區的意見以北京立場為念的孤注一擲。這是唯一的合理解釋。

中國「對台工作會議」9日開幕 將成立因應台灣地方選舉專組等四大重點    自由 20260208

中國明天起將舉行「對台工作會議」,來自北京的消息指出,會中將正式成立因應台灣地方選舉的工作專組,聲稱將「結合統戰、網路空間多重力量,重創島內台獨勢力」,擺明直接介入台灣十一月的「九合一」大選。

活體器官產業鏈 中國青少年失蹤案件正以驚人速度攀升 The young are missing for organ harvest in China

【雙魚之論】
The targets of China’s organ harvesting have expanded rapidly—from death-row inmates to Falun Gong practitioners and Xinjiang Uyghurs, and now reportedly even to domestic youth. What initially was framed as organ transplantation to treat illness and prolong life has increasingly shifted toward the pursuit of so-called “immortality.” There are now also rumors that biological research centers have been established in Cambodia, where stem cells are extracted from infants and used as anti-aging or rejuvenation treatments.  And there are many elder KMT and TPP leaders promote us to be Citizens of China.

中國的活摘器官對象,已經從死刑犯,快速成長到法輪功成員、新疆維吾爾族,一直擴展到本土的青少年原先是治病延壽,現在則是要永生。現在還傳聞在柬埔寨建立生物研究中心,從嬰兒提取幹細胞等,作為回春藥之用。結果,還有一堆中老年藍白政客要我們當中國人。

天眼系統也沒用?中國11天失蹤百人 學者曝「人體零件」產業鏈真相    三立 20260206

中國醫療黑幕連環爆!一名湖北女子指控黃石市精神病院非法關押正常人以騙取國家補貼;同時,民間尋人啟事激增,全境2億監視器竟難尋失蹤兒。學者明居正更引述錄音證詞,踢爆醫療體系內驚人的「活體器官拆解」產業鏈,揭露受害者年齡下探3,引發社會極度恐慌。

中華民國首艘自製潛艦「海鯤軍艦」淺水潛航測試紀錄(2026/01/29-02/06)

 

2026-02-07

美國參議院外交委員會(對立法院藍白)的聲明

【雙魚之論】
稍早是參議院軍事委員會主席Roger Wicker:不保衛台灣,美國將永久損害在印太地區的地位,現在是參議院外交委員會。已經從AIT上升到聯邦(國會),這個警告已經是最後了。國民黨內已經有人理解了,但權力掌握在紅色前鋒隊的成員手中,等到白宮要出面,那就會是最致命的精準打擊。

 

Shaheen, Risch Statement on Taiwan’s Special Defense Budget and Partnership with the United States 夏馨、李施關於台灣特別國防預算及與美國夥伴關係的聲明

WASHINGTON – Today, U.S. Senators Jeanne Shaheen (D-NH) and Jim Risch (R-ID), Ranking Member and Chairman of the Senate Foreign Relations Committee, released the statement below regarding Taiwan’s defense spending and partnership with the United States.
華盛頓今日,美國參議院外交關係委員會首席成員、新罕布夏州民主黨參議員珍妮·夏馨(Jeanne Shaheen)和主席、愛達荷州共和黨參議員吉姆·李施(Jim Risch就台灣的國防開支和與美國的伙伴關係發表了以下聲明:

黃國昌、蕭旭岑與中共官宣批評谷立言時序表



北京透過中國移民正扭轉澳洲國安戰略 Beijing's Political Influence via Immigration Is Altering Australia’s National Security Strategy

【雙魚之論】
解放軍海軍穿越菲律賓群島 PLA Navy vessels transit the Philippines archipelago

As stated earlier: does the Chinese Communist Party need Australia? The answer is unequivocally yes. Beyond acquiring Australia’s mineral resources and land, control over or influence within Australia would allow China to project northward toward Hawaii, thereby constraining the deployment and maneuverability of U.S. Indo-Pacific naval and air forces. Chinese migrants who have settled in and naturalized as Australian citizens can exert significant influence toward this objective through their voting power and economic leverage.
During the Pacific War, Australia committed itself fully to the defense of its homeland and fought alongside its allies against Japan. Today, however, despite having secured a position within the AUKUS alliance and gaining access to nuclear-powered, conventionally armed submarines, Australia has reversed course and shown reluctance to shoulder global defense responsibilities—an outcome that can only be explained by the influence of Chinese immigrant penetration into Australia’s political establishment.
The United States has now begun to sense that Australia, one of the Five Eyes allies, after briefly returning to a clear strategic alignment following a period of wavering, is once again drifting strategically. This time, Australia has gone so far as to disregard its own national security threats and openly express unwillingness to contain China’s expansion into the South Pacific. Even after the United States and other allied nations moved to compensate for Australian losses by absorbing its mineral and agricultural exports, Canberra’s stance has remained inconsistent. If this cannot be attributed to the substantial influence of Chinese migrants on Australia’s domestic politics and electoral processes, then there is simply no plausible explanation.

前文說道:中共需要澳洲嗎?答案是肯定的。除了取得澳洲的礦產與土地之外,就是可以往北與夏威夷對峙,牽制美國印太海空軍的調度。移居與歸化澳洲的中國人透過選票與經濟力在此任務上會發揮強大影響力。
太平洋戰爭時澳洲傾全力捍衛本土也參與盟友對日作戰,現在澳洲取得AUKUS聯盟地位與核動力傳統潛艦,卻反悔不願意負擔全球防衛義務,必然是中國移民滲透澳洲政界所發揮的影響力。
而現在美國已經感受到這五眼聯盟之一的盟友澳洲,在立場游移後歸隊不久,又開始戰略飄移,這次是完全不顧自身的國安威脅,直接表達不願意遏制中國對南太平洋的擴張。在美國等友盟國家補足澳洲礦產與農產品市場之後仍然反覆無常,若說不是大量中國移民對澳洲內政與選舉的影響,就毫無理由可言了。

澳洲拒承諾協防台海!美國會報告拋震撼彈 擬拒賣核潛艦    自由 20260205

2026-02-06

解放軍海軍穿越菲律賓群島 PLA Navy vessels transit the Philippines archipelago


【雙魚之論】
Some four or five years ago, when I was writing an article examining the Chinese Communist Party’s expansion into the South Pacific, I pointed out that Beijing has two primary routes to achieve this objective. The northern route passes through the Bashi Channel, follows the northern edge of the Nanyang island chains, and leads directly to Australia. The southern route runs through the waters south of Palawan, across the Sulu Sea—precisely the key area discussed in this report. Both routes provide direct access to the northern maritime approaches of Australia.
Does the CCP need Australia? The answer is unequivocally yes. Beyond gaining access to Australia’s mineral resources and land, controlling or heavily influencing Australia would enable China to confront the United States northward toward Hawaii, thereby constraining the deployment and maneuverability of U.S. Indo-Pacific naval and air forces. Chinese migrants who have relocated to and naturalized in Australia can exert powerful influence toward this objective through electoral leverage and economic power. During the Pacific War, Australia committed itself fully to the defense of its homeland and to fighting alongside its allies against Japan. Today, however, despite attaining a central position in the AUKUS partnership and acquiring nuclear-powered, conventionally armed submarines, Australia has shown signs of retreating from its willingness to shoulder global defense responsibilities. This shift can only be understood as the result of the influence exerted by Chinese immigrant penetration into Australia’s political establishment.
This report, titled “The Philippine Navy Plans to Establish a Monitoring Station at Tubbataha Reef,” indicates that the Philippines has at least recognized the problem of territorial waters being intruded upon and subjected to hydrographic surveying. Should the Philippines cease to remain vigilant, the CCP’s next step would be to seize key Philippine islands or maritime areas through sheer force, followed by the construction of dual-use civilian and military naval and air facilities—exactly as it has done in the South China Sea. Mindanao and its surrounding areas would be the first to bear the brunt of such actions.

45年前在撰寫文章探討中共對南太平洋的擴張時就指出,中共有南北兩條路徑來達成此任務北部路徑經由巴士海峽,沿著南洋群島北側直達澳洲。南部路徑是由巴拉望島南方水道經蘇祿海,也就是本報導的關鍵地區。兩者直達澳洲北部海域。
中共需要澳洲嗎?答案是肯定的。除了取得澳洲的礦產與土地之外,就是可以往北與夏威夷對峙,牽制美國印太海空軍的調度。移居與歸化澳洲的中國人透過選票與經濟力在此任務上會發揮強大影響力。太平洋戰爭時澳洲傾全力捍衛本土也參與盟友對日作戰,現在澳洲取得AUKUS聯盟地位與核動力傳統潛艦,卻反悔不願意負擔全球防衛義務,必然是中國移民滲透澳洲政界所發揮的影響力。
本則報導「菲海軍擬於杜巴塔哈礁設監測站」表示至少菲律賓注意到領海被入侵與被水文測量的問題。假使菲律賓不再注意,中共下一步就是以實力取得菲律賓的重要島嶼或海域,並建設軍民海空軍設施,一如其在南海所為一樣明答那峨與附近首當其衝

Navy eyeing Tubbataha Reefs Natural Park monitoring station

 

中國軍艦曾通過 菲海軍擬於杜巴塔哈礁設監測站強化安全    自由 20260206

菲律賓海軍計畫在聯合國教科文組織(UNESCO)世界遺產、靠近南海的「杜巴塔哈礁自然公園」(Tubbataha Reefs Natural Park設立監測站,以加強蘇祿海(Sulu Sea)關鍵海域的環境保護與海事安全。中國研究船和海軍軍艦通過蘇祿海,最近一次是在20252

2026-02-05

新台幣改版可破中共偽鈔企圖 How Redesigning the New Taiwan Dollar Undermines the CCP’s Counterfeiting Strategy --- Why Beijing’s Objection to Anti-Counterfeiting Measures Raises Serious Security Questions

【雙魚之論】
The redesign of the New Taiwan Dollar is, in essence, an entirely normal—indeed routine—act of state governance. What is striking, however, is that beyond the loud opposition from Blue–White politicians, China’s Taiwan Affairs Office (TAO) has also stepped forward to oppose it, inadvertently revealing that the issue carries political implications far from trivial.
The Blue–White camp claims the redesign is a “waste of money,” but this argument appears more like a contrived excuse than a serious objection. Globally, periodic currency redesigns are standard practice, and the costs of redesign and anti-counterfeiting measures are negligible when weighed against the risks to financial security. As for the TAO, it accuses Taiwan of using the redesign to pursue “de-Sinicization.” In response, the Deputy Minister of the Mainland Affairs Council has made the matter plain: whether Sun Yat-sen appears on the New Taiwan Dollar has nothing whatsoever to do with so-called de-Sinicization—after all, Sun Yat-sen does not even appear on China’s own Renminbi.
In reality, the most practical and fundamental reason for currency redesign has never been ideology, but anti-counterfeiting. As counterfeiters’ techniques gradually catch up with existing banknote designs, governments must upgrade security features. This is an entirely ordinary requirement of financial governance. The real question, then, is: what exactly is the Taiwan Affairs Office opposing?

History has long shown that counterfeit currency is not merely a criminal issue; it is also a national security and wartime instrument. North Korea has for years been accused of large-scale counterfeiting of U.S. dollars. In India, Prime Minister Narendra Modi abruptly pushed through a currency overhaul, in part to flush out hoarded cash linked to corruption, black markets, and the underground economy. More broadly, on the eve of war or major conflict, hostile states often deploy state-level resources to produce counterfeit currency, preparing to flood it into the targeted country once hostilities begin—both to bribe key civilian and military officials and to disrupt the local financial system and social stability.
For this reason, when the Chinese Communist Party openly opposes upgrades to the New Taiwan Dollar’s anti-counterfeiting features, it is difficult not to reasonably speculate: have they already prepared large quantities of New Taiwan Dollars, intending to use them in the future to interfere with Taiwan’s financial order? If so, such preparations would now be rendered futile. At the very least, this reaction in itself is highly abnormal.
What is even more alarming is that on this issue, Blue–White politicians have adopted an opposition line perfectly aligned with that of the CCP, jointly obstructing the advancement of anti-counterfeiting technology for the New Taiwan Dollar. This is no longer merely a disagreement over policy; it is a fundamental issue concerning Taiwan’s financial security and its assessment of national risk.

新台幣改版,本質上是一項極為正常、甚至例行的國家治理措施。令人錯愕的是,除了藍白政客高調反對之外,連中國國台辦也跳出來反對,反而暴露了這件事背後不單純的政治意涵。
藍白政客反對的理由是「浪費錢」,但這種說法更像是硬擠出來的藉口。放眼全球,各國貨幣定期改版早已是常態,改版與防偽成本相較於金融安全風險微不足道。至於國台辦,則指控新台幣改版是台灣在「去中國化」。對此,陸委會副主委已清楚回應:孫中山是否出現在新台幣上,與所謂「去中國化」毫無關聯——甚至連人民幣本身,也沒有孫中山。

事實上,貨幣改版最實務、也最核心的理由,從來不是意識形態,而是防偽。當偽鈔集團的技術逐步追上現行鈔券設計,國家就必須升級防偽機制,這是金融治理中再正常不過的需求。那麼,國台辦究竟在反對什麼?
歷史經驗早已說明,偽鈔從來不只是犯罪問題,更是國安與戰爭工具。朝鮮長期被指為偽造美元的大國;印度總理莫迪則曾以迅雷不及掩耳的方式推動貨幣改版,目的之一正是逼出貪污、黑市與地下經濟所囤積的鈔券。更進一步說,在戰爭或衝突前夕,敵對國家往往會動用國家級資源製造偽鈔,準備在戰事爆發時大量流入被侵略國家,一方面收買關鍵文武官員,一方面擾亂其金融秩序與社會穩定。
正因如此,當中共公開反對新台幣的防偽升級時,我們很難不合理地推測:他們是否早已準備好大量新台幣,意圖在未來用以干擾台灣的金融秩序?這樣一來,他們將前功盡棄。至少,這種反應本身就極不尋常。

更值得警惕的是,藍白政客在此議題上,竟與中共採取完全一致的反對口徑,共同阻擋新台幣防偽技術的進化。這已不只是對政策的不同意見,而是涉及台灣金融安全與國家風險認知的根本問題。

國台辦批新台幣改版去孫中山化 梁文傑訝異:胡攪蠻纏    央廣 20260205

黃國昌 匆忙走遊美國才能「分化美國政府」 Huang Kuo-chang’s Rushed U.S. Visit and the Political Leverage to Fracture the U.S. Government

【雙魚之論】

Those who are about to lose their stage tend to become extraordinarily anxious—greed grows, and behavior increasingly departs from reason and normal boundaries.
It is rumored that, with assistance from the AIT, TPP Chair Huang Kuo-chang even claimed, “The AIT Taipei director’s attitude is very different from that of Washington.” That remark itself is reportedly the reason he insists on making a trip to Washington, D.C.—even though, in terms of timing, it would be difficult to secure any meaningful meetings, and even having no meetings at all would not really matter.
As long as there are rumors of closed-door meetings (not necessarily factual), that alone is enough for Huang Kuo-chang to exploit politically. Because no one knows what was discussed, he can freely sow division within the U.S. government and between the U.S. and Taiwan, while others have no way to refute him. At most, it becomes a matter of competing narratives.
Huang Kuo-chang even went so far as to throw Raymond Greene’s own words back at him, saying, “We hope the United States will respect Taiwan’s democratic processes, just as Taiwan respects America’s democratic processes.” He further accused Greene of “behaving like a Taiwanese administrative official.” Such remarks, coming from the chairman of the Taiwan People’s Party, effectively amount to accusing a U.S. diplomat—Raymond Greene—of betraying his own country. This is extremely serious, and the tactic itself is strikingly communist in nature.
As for whether the special defense budget includes procurement conducted in Taiwan—of course it does. Anyone who has read Trump Administration’s U.S. National Security Strategy and Defense Strategy knows that rebuilding the U.S. military-industrial base, and dispersing—or even forward-deploying—production of critical weapons and ammunition closer to the front lines, is a defining feature of the current U.S. administration’s National Security Strategy and Defense Strategy. Therefore, procurement in Taiwan—whether weapons are produced by U.S. companies locally, or manufactured in Taiwan under U.S. licensing to U.S. specifications—fully qualifies as special military procurement.
If the Legislative Yuan does not even accept the Executive Yuan’s bill for review, how could legislators possibly learn the contents of the budget through legislative deliberation? The key lies in formally accepting the bill. Only after acceptance does the content exist for review. If aspects are deemed inappropriate, they can then be reduced or vetoed item by item.
即將失去舞台的人,會有多焦慮、貪念多大及行為多違常理。
傳聞在AIT幫忙安排下,黃國昌居然說「AIT處長的態度跟華府落差很大。」這句話就是他要走一趟DC的原因,即便時間上很難出現有意義的拜會,甚至沒有拜會,也無所謂。
只要有閉門會面的傳言(不一定是事實)就夠黃國昌發揮了。因為沒有人知道內容,所以,黃國昌可以隨便分化美國政府、分化美台關係,他人根本無從指正。最多是各說各話~
黃國昌甚至說以谷立言的話回敬谷立言「希望美國尊重台灣民主程序就像台灣尊重美國民主程序。」更進一步指控谷立言「表現得跟台灣行政官員一樣」,此言等於民眾黨主席指控美國外交官谷立言叛國,非常嚴重。其行為模式非常共產黨。
至於是否國防特別預算有在台採購的部份,當然有——只要讀過美國國安報告與國防報告的人都會知道,重整美國軍事工業,以及分散甚至前進到戰線生產必要武器與彈藥,本就是本屆美國政府國安與國防的特點。因此,在台灣採購不管是美商生產,或美商授權在台生產的美規武器全部是特別軍購
假使立法院不收行政院的草案,他又如何能透過法案審議,而得知預算的內容?關鍵在收文,收文之後才有內容。覺得不妥,刪減或單項否決即可。

黃國昌談軍購關稅 「谷立言介入台灣內政太深」    聯合 20260204

2026-02-04

從張又俠落馬傳聞,看懂一件外界可能誤判的大事 郭譽申@奮起 20260126

【雙魚之論】
本文主要說:將上將清除,習近平就可以直接指揮中少將,開戰容易多了,所以困難不是戰勝,而是戰勝之後
此觀點,與開發中國家發動政變的多為校級軍官(因野心勃勃)不謀而合。這也表示先前我們認為把解放軍指揮官清洗一空會影響戰力的推論,可能是錯的。任何戰鬥與戰役是少將以下的軍官在領導的。沒有中將、上將的軍隊,在戰力上可能沒有差別,但會更衝動,不計後果。
若說士兵、士官、尉官、校官、將官有何不同?士兵在聽命達成交付特定任務士官在運用戰技尉官在選擇戰鬥所需的戰術校官在編寫教案與想定,是軍隊主幹將官則是盱衡大勢判斷進退,是軍隊與政治的連結點。現在,顯然政治缺乏軍隊實力的理解,而軍隊則不管政治的合理性,只關心絕對服從。

從張又俠落馬傳聞,看懂一件外界可能誤判的大事    郭譽申@奮起 20260126

那天氣氛先變的,其實不是在北京……。近日關於中共軍委副主席張又俠「出事」的傳聞,在台灣媒體圈,罕見地引發了明顯緊張與嚴肅討論這個現象,本身比消息真假更值得分析

幾個長期以戲謔口吻談論解放軍高層人事的評論節目與社群版面,語氣忽然變得收斂、嚴肅,甚至帶著一點難以言說的不安。

2026-02-03

Roger Wicker:不保衛台灣,美國將永久損害在印太地區的地位

【雙魚之論】
Roger Wicker特別指明的是,不保衛台灣,美國將永久損害在印太地區的地位。

 

Senator Roger Wicker Wicker to Biden: Address China Threat, Protect American Interests in Taiwan

……

First, failure to defend Taiwan would forever damage our position in the Indo-Pacific, calling into question our credibility and capability to defend our other allies and partners, such as Australia, Japan, the Philippines, South Korea, Thailand. Since the end of World War II, our allies have relied on the United States of America, underpinning more than seven decades of peace and prosperity in the Indo-Pacific. America has also benefited greatly from this peace and prosperity. Today, Japan is our fifth largest trading partner, and South Korea is our sixth largest trading partner. A failure to defend Taiwan would upend that stability, and our allies and partners could abandon America if that happens. Simply put, peace in the Pacific means jobs for Americans. War in the Pacific, on the other hand, would put American economic freedom at risk.

首先,若不保衛台灣,將永遠損害我們在印太地區的地位,使我們保衛其他盟友和夥伴(如澳洲、日本、菲律賓、韓國、泰國)的信譽和能力受到質疑。自二戰結束以來,我們的盟友一直依賴美國,這為印太地區七十餘年的和平與繁榮奠定了基礎。美國也從這種和平與繁榮中獲益良多。如今,日本是美國第五大貿易夥伴,韓國是第六大貿易夥伴。若不保衛台灣,這種穩定將蕩然無存,我們的盟友和夥伴可能會因此拋棄美國。簡而言之,太平洋地區的和平意味著美國人的就業機會。反之,太平洋地區的戰爭將危害美國的經濟自由。 

Senator Roger Wicker
I’m disappointed to see Taiwan’s opposition parties in parliament slash President Lai’s defense budget so dramatically. The original proposal funded urgently needed weapons systems. Taiwan’s parliament should reconsider—especially with rising Chinese threats. 

Bloomberg
Taiwan’s opposition parties have advanced a bill that would slash a special military budget, potentially jeopardizing the purchases of billions of dollars of US weapons aimed at deterring the threat of invasion by China

國籍法公聽會

 

護照≠國籍、撤銷歸化無期間限、提供虛假資料(未放棄國籍、假結婚等),應撤銷國籍與戶籍

【雙魚之論】
徐春鶯案:不能只看台灣法律,要看中國法律

護照國籍:國籍來自出生或歸化,護照來自於國民向國家申請。護照可以逾期失效,國籍只能歸化或被剝奪,否則永遠有效。有護照者,表示有國籍。但有國籍者,不一定有護照。「日本人只有20%持有護照」。

李貞秀出國第一次來台灣,一定不是用台胞證,用的必然是PRC護照。表示李貞秀擁有PRC國籍與PRC護照

台胞證申請文件:台灣護照正本+台灣身分證正反面影本。表示李貞秀擁有RC國籍與ROC

護照。

台灣法律為避開惡用「一個中國」(PRC國籍與ROC國籍都是中國籍)的惡用,國籍法第20條規定:就職前申請放棄中華民國以外國籍」,並於就職後一年內完成並提交證明,否則將被解職。不是規定擁有「外國國籍」,而是擁有「中華民國以外的國籍」。

這表示:

1.  李貞秀是雙重國籍,或兩種國籍身分

2.  李貞秀對於立法院與內政部撒謊=實際上擁有PRC國籍(中華民國以外的國籍)且未申請放棄。而因忠誠衝突問題,法律規定只能擁有一國籍。

3.  放棄中國國籍是否可行、是否困難,是中國的管轄與認定,並非我國權責。實際上,中國國籍法允許國民放棄PRC國籍

3.  昨天(2/1)未宣誓就任前,內政部急件送申請表給李貞秀簽字(申請放棄),是最後機會。

4.  撤銷歸化無期間限制。只要檢察官查辦,憑此提供虛假資料的事實,戶籍登記事項自始不存在或自始無效時,行政機關應為撤銷之登記,以及立法委員資格(不知道後者是否要核備內政部與中選會?)

國籍法規定,申請歸化中華民國國籍時若有虛偽不實(如假結婚、假收養、冒用身分或提供虛假資料),經法院判決確定,內政部將依國籍法撤銷歸化許可,此類撤銷不受行使期間限制。虛假行為嚴重侵害國家法益,不僅會被撤銷戶籍,還可能涉及偽造文書等刑責。

國籍法對於假結婚或假收養撤銷歸化 符合國際立法通例

歸化國籍婚姻真實及品行端正認定原則

2026-01-30

谷立言獨家專訪2》不只AI,關鍵礦物合作台灣也有角色!谷立言:台灣是美國全面性的伙伴 天下 20260130

【雙魚之論】
谷立言獨家專訪1》
谷立言獨家專訪2》

In the latter part of the interview, Raymond Greene clearly stated that agreements between Taiwan and the United States are bilateral Taiwan–U.S. agreements, and not extensions of U.S.–China relations or U.S.–China agreements. This critical clarification directly refutes Cheng Li-wen’s narrative that “the United States was once a benefactor, while China is a relative.” That narrative is rooted in a historical period spanning from Kissinger’s 1971 visit to China through roughly 1996, when the United States still regarded China as a potential partner. Since then, however, China has progressively transformed into one of the greatest challengers—and disruptors—of the existing international order.
The Blue–White camps’ persistent emphasis on drawing closer to China while avoiding reliance on the United States represents a profound misreading of global realities. Their thinking is outdated by roughly a quarter to half a century. More critically, they fail to recognize that the defining issue today is no longer cost, but security. Their obstruction of the Special Defense Budget Act further compounds this strategic misjudgment by actively weakening Taiwan’s defense posture.
Greene also emphasized that strengthening Taiwan’s defense budget would reinforce Taiwan’s role as a member of the community of allied nations, while advancing concrete areas of cooperation, including a comprehensive partnership, two-way Taiwan–U.S. investment, diversification of production layouts, green supply chains, and the “Pax Silica Declaration.”
He further stressed that cooperation between Taiwan and the United States extends beyond AI alone. In the realm of critical minerals, Taiwan likewise has a vital and indispensable role to play.

在本次專訪中,谷立言明確指出,台美之間的各項協議是台美雙邊協議,而並非美中關係或美中協議的一部分。這一關鍵聲明,直接回應並反駁了鄭麗文所提出的「美國曾經是恩人、中國是親人」的敘事框架。該種觀點源自1971年季辛吉訪中以來,一直到1996年前後,美國仍將中國視為潛在夥伴的歷史階段;然而,自此之後,中國已逐步轉變為顛覆既有國際秩序的最大威脅之一
藍白陣營持續強調「應親近中國、避免依賴美國」的主張,不僅嚴重誤判國際情勢,其思維更已落後時代約四分之一至半個世紀。他們完全忽略,當前的核心問題早已不再是成本,而是安全。更甚者,藍白還進一步阻擋《國防特別預算條例》,在戰略上自我削弱台灣的防衛能力。
谷立言同時指出,國防預算的強化,將有助於鞏固台灣作為友盟國家一員的地位,並推動多項具體合作方向,包括:全面性夥伴關係、美台雙向投資、生產佈局多元化、綠色供應鏈,以及「矽盛世(Pax Silica)宣言」等。
他也特別強調,台美合作不僅限於AI領域,在關鍵礦物的供應與合作上,台灣同樣扮演不可或缺的角色。 

不只AI,關鍵礦物合作台灣也有角色!谷立言:台灣是美國全面性的伙伴    天下 20260130

谷立言獨家專訪2從關稅到國防,美國最新的經濟安全走向是什麼?身為美國第四大貿易伙伴的台灣,中小企業與傳統產業將成為台美合作的新重心?

不到一年,美國在台協會處長谷立言(Raymond Greene)再度接受《天下》專訪。

時間點不只剛好在台美關稅協議揭曉之後,國防預算第十度在立法院被封殺,谷立言這陣子也不隱身,頻頻對外發言。

從關稅到國防,他多線溝通的內容看起來毫無相連,但背後,正牽動美國最新的經濟安全佈局。台美已不只是雙邊關係,更牽涉到區域、甚至全球經濟安全的搭建。

「台灣是美國的伙伴(Partner)。全面性的、尤其在經濟層面,」谷立言專訪時毫不諱言。

為什麼美國開始把經濟和安全綁在一起?台灣中小企業跟傳產在這個新戰略下,也有角色?

以下為《天下》專訪谷立言摘要,分為第一、第二篇,以下為第二篇: