【Comment】
The disputes between South Korea and Japan seems could not end soon.
The latest move was the resolutions of the local legislative assemblies
of South Korea. They are absurd by
stating that the local governments and the educational institutions of South
Korea “are obliged not to buy Japanese products as could as possible,”
according to the report. Obligation and
arbitration are not compatible.
The claims of South Korea against Japan were settled in the negotiations
of normalization in 1965. In the regular
procedures, the legitimate governments offered to and negotiated with their
counterparts the summations, which were based on detailed damages, comprised of
the public and private sector. The
governments then have to compensate domestically after the conclusion of the
treaty.
「有義務盡可能」,本來就是矛盾的敘述。
「國與國之間的承諾」,指的是所有權與債權的解決,實際上已經在日韓正常化談判終獲得解決。
政府做為國家代表,行使基於公與私項目總計的概括性解決方案。
剩下的,是該國政府與該國國民間的清算。
韓國地方議會陸續推動「戰犯企業」條例案 報呱20190912
釜山、首爾市議會 6 日分別決議將 280
多家日商公司指定為「戰犯企業」,並要求市府等相關單位及學校等教育機構,今後有義務盡可能不採購該指定企業所生產的產品。其理由為日本「未對殖民時期強徵朝鮮半島勞工作出正式道歉與賠償」。釜山市議會甚至決議,對於已經採買使用這些公司的產品,必須貼上「戰犯企業」的標籤,主張這樣能為學生們對正確認識歷史做出貢獻。
過去韓國各地方議會也曾有類似「戰犯企業」條例案的提議,但最終因批評反對聲浪不斷,也未曾出現過成功的案例。此次以釜山、首爾等韓國前幾大城市,相繼推動「戰犯企業」條例並成功的結果來看,韓國地方政府、民間發起或響應抵制日貨以及不去日本觀光旅遊的社會氛圍,究竟會對日商企業產生什麼樣的實際影響有待後續觀察,但這也反映出日韓兩國關係的惡化已經進一步擴散。
日本官房長官菅義偉 6 日在記者會上對此事表示極度令人遺憾,認為特定日商公司可能基於不恰當或不合理的主張而受到不公平的指責,並造成經濟上的損失。日本政府對此向韓國方面表達擔憂的立場,究竟如此的作為是否符合國際規則,也密切關注未來的發展,並將做出適當的回應。
日本首相安倍晉三 3 日在首相官邸接見先前率團訪問韓國的日本跨黨派日韓議員聯盟秘書長、前官房長官河村建夫並聽取其彙整的相關簡報時,對於持續惡化的日韓關係,再次表達韓方必須先提出有效的徵用工訴訟問題解決方案的堅決強硬立場。河村轉述安倍意見,「根本解決徵用工問題是最優先課題。總歸一句就是『希望韓方確實遵守國與國之間的承諾』」。
沒有留言:
張貼留言
請網友務必留下一致且可辨識的稱謂
顧及閱讀舒適性,段與段間請空一行