網頁

2019-08-20

川普軍售但書聲明


Comment
網友注意到川普的評論:我們真的期待,台灣會很負責任的運用這飛機。要不,也許我們或許無法完成這項軍售。後頭的程序還很多。
網友評論這段話意指,選出「紅酒空」當總統,這項交易就會無疾而終。
見到昨天的「第三人稱聲明」,還真令人擔心。



Remarks by President Trump Before Air Force One Departure    The White House 20190818
Q    Sir, on Taiwan, any answer on — or response, rather, on the sale of F-16s to Taiwan?
THE PRESIDENT:  Yeah, yeah.  Yeah, there is.  I mean, I’ve approved the deal.  The deal is approved.  Got to be approved by the Senate, but I’ve approved the deal.  It’s $8 billion.  It’s a lot of money.  That’s a lot of jobs.  And we know they’re going to use these F-16s responsibly.  But we approved the deal.  A lot of money.  And it’s a great aircraft.  And we really believe — or we perhaps wouldn’t have done itthey’re going to use it very responsibly.  But it’s tremendous numbers of jobs.  It’s $8 billion.


沒有留言:

張貼留言

請網友務必留下一致且可辨識的稱謂
顧及閱讀舒適性,段與段間請空一行