【Comment】
這兩人有何不同?
Capt. Christopher Bolt , Ronald
Reagan 's commanding officer
雷根號航空母艦在美國時間8月31日起程前往日本橫須賀,成為下一艘駐日的航艦。
今年稍早美國確定史上第一次三艘航空母艦的大換防,喬治華盛頓號結束七年的駐日派遣返回美國進行中壽性能大修與核燃料更換工程,羅斯福號則將前往美國西岸,以加州Coronado海軍基地為母港。
雷根號將在10/2抵達日本,預計2019年返回美國。
USS Ronald Reagan Departs for Japan○US Navy(2015.08.31)
SAN DIEGO (NNS) -- After nine years of calling Naval Air Station North
Island its homeport, the Nimitz-class aircraft carrier USS Ronald Reagan (CVN
76) departed San Diego for Fleet Activities Yokosuka, Japan, Aug. 31.
"Ronald
Reagan has been embraced as America's
Flagship. Not only does she
have strong ties to Americans, she also has ties to the people of Japan,"
said Rear Adm. John
Alexander , commander, Battle Force 7th Fleet. "In 2011 Ronald Reagan
was one of the first responders to assist in the aftermath of the earthquake
and tsunami that devastated the east coast of Japan during Operation Tomodachi.
The ties that were established with the ship and our host nation will continue
to grow."
The force structure change and initiation of the historic
three-crew hull swap between George Washington, Ronald Reagan and the
Nimitz-class aircraft carrier Theodore Roosevelt (CVN 71) was put into action by George Washington's need
to undergo her mid-life refueling complex overhaul (RCOH).
"USS Ronald Reagan is 11 years newer than
USS George Washington (CVN 73), which means the carrier has benefited from 11
years of evolving technology," said Capt. Christopher Bolt , Ronald Reagan 's
commanding officer. "America's Flagship
will serve our nation as a cornerstone of the Forward Deployed Naval Forces
based in Yokosuka, Japan."
沒有留言:
張貼留言
請網友務必留下一致且可辨識的稱謂
顧及閱讀舒適性,段與段間請空一行