Why is Ko
Wen-je so fixated on pushing the Artificial Reproduction Act? He has
even proposed using this bill as a quid pro quo to trade with the ruling party
for the National Defense Special Budget Act.
Yet the nature, importance, and urgency of these two matters are fundamentally
incomparable. The defense budget concerns Taiwan’s very survival and national security,
whereas the Artificial Reproduction Act, while related to livelihoods and
medical rights, does not carry the same level of urgency or strategic
significance. If the ruling party were to accept such a trade, it would amount
to allowing Ko Wen-je to “take advantage of a moment of crisis,” potentially
placing Taiwan in an even more dangerous situation.
On the surface, the amendment to the Artificial Reproduction Act is being led
by TPP legislator Chen Chao-tzu, but in reality this is also an issue that Ko
Wen-je himself has been forcefully promoting—so much so that his impatience and
agitation reveal possible personal ambitions or ulterior motives. So what,
then, is his true motivation?
Recent media reports indicate that China has developed extreme and horrifying
practices in the field of biotechnology: not only involving designated organ
transplants, but even advancing to the stage of forcibly abducting people to
harvest their organs. More disturbingly, there are reported cases of targeting
vulnerable women—including prostitutes or trafficked women—for forced pregnancy
and childbirth, followed by the direct harvesting of infant organs or stem
cells. So-called “biotechnology centers” or “institutes of life sciences” in
Cambodia are reportedly cooperating with Chinese biological research
institutes, operating a “baby farm” model in which newborns’ cerebrospinal
fluid or stem cells are extracted to produce so-called “rejuvenation” or
anti-aging products for China’s elite.
Against this backdrop, Ko Wen-je’s urgency in emphasizing the passage of the
Artificial Reproduction Act—particularly provisions on surrogacy—may not be
focused on addressing infertility or helping ordinary families. Rather, it may
be an attempt to open up a manipulable channel involving surrogate mothers and
the children they bear. The draft proposed by Chen Chao-tzu has been
acknowledged by Ko himself as “rough,” lacking clear regulations on newborn
health protections and parental responsibilities. Yet he attempts to justify
pushing it through by saying, “Let’s get something first, then improve it
later.” In this context, the most critical objective of rushing the bill
through may well be to commercialize surrogate mothers and the children they
give birth to.
Although this line of reasoning is a reasonable inference and suspicion based
on existing reports—and not groundless speculation—the mere possibility of such
a scenario is deeply unsettling and terrifying. Is Ko Wen-je a “Merchant of
Venice”?
柯文哲為何如此執著於推動《人工生殖法》?他甚至提出願以該法與《國防特別預算條例》和執政黨進行對等交換。
然而,這兩者的性質、重要性與急迫性根本無法相提並論。國防預算是攸關台灣生存的國家安全議題,而人工生殖法雖涉及民生與醫療權益,卻不具同等迫切性與戰略層級。若執政黨接受這種交換條件,等於讓柯文哲「趁人之危」,甚至可能將台灣置於更危險的境地。
表面上,《人工生殖法》修法由民眾黨立委陳昭姿領銜提案,但實際上這也是柯文哲本人極力推動的議題,甚至因氣急敗壞而見其個人企圖或私心。那麼,他的真正動機究竟是什麼?
從近期媒體報導可見,中國在生物科技領域已發展出極端且駭人的做法:不僅涉及指定器官移植,甚至進化到強行擄人摘取器官的階段。更進一步,已出現直接針對弱勢女性(包括娼妓或被拐賣婦女)進行強迫受孕、生育,隨後直接摘取嬰兒器官或幹細胞的案例。柬埔寨的所謂「生物科技中心」或「生命科學院」,據報導即與中國相關生物研究所合作,涉及「嬰兒農場」(baby farm)模式,抽取新生兒脊髓液或幹細胞製成所謂「回春」或抗衰老藥物,供應給中國權貴階層。
因此,柯文哲如此急切強調人工生殖法的通過(特別是代理孕母制度),其焦點很可能不在解決不孕症或幫助一般家庭,而是試圖為「代理孕母」與所生嬰兒開啟某種可被操縱的管道。陳昭姿版本的草案被柯文哲自己承認「粗糙」,對新生兒的健康保障、養育責任完全缺乏明確規範,他卻以「先求有、再求好」來掩飾強行推動的理由。在此脈絡下,倉促通過該法,最關鍵的目標恐怕正是將代理孕母及其產下的孩子做商業使用。
這雖然是基於現有報導所做的合理推論與懷疑,並非空穴來風,但光是想像這種可能性,就令人感到極度不安與恐怖。柯文哲是「威尼斯商人」嗎?
沒有留言:
張貼留言
請網友務必留下一致且可辨識的稱謂
顧及閱讀舒適性,段與段間請空一行