【雙魚之論】英文拷到 G / D 找中文翻譯
People perceive the CCP's behavior as different
from its previous warlike stance recently and are drawing the conclusion that
the CCP is changing. However, they seem to have forgotten the history mentioned
above and lack an understanding of the CCP's inherent nature.
The Communist Party of China (CCP) considers both propaganda and the military
to be matters of utmost importance, integral to its survival. Consequently, the
CCP strictly suppresses any form of free speech. Nonetheless, there are sporadic
instances when a limited window of free speech opens up in China, lasting for
roughly a week. During these fleeting moments, it becomes plausible that a
singular dominant dictator or a unified leadership structure at the apex of the
CCP might not wield absolute power.
An illustrative case in this regard is the Wang Li-jun incident
in February 2012. This period sees China adopting characteristics akin to a
nation with freedom, where diverse forms of political expression come to the
fore. This upsurge in political discourse could be attributed to the intense
power struggle between two potential leaders, Bo Xi-lai and Xi Jin-ping. For a
brief span, Bo emerges as a seemingly victorious contender, leaving the party
members uncertain about the trajectory of future leadership.
Nonetheless, this transitory phase of relative freedom proves short-lived. With
Hu Jin-tao's resumption of power, the status quo swiftly returns,
reestablishing the CCP's firm control over expressions of opinion and dissent.
最近,人們認為中共的行為與之前的強硬態度不同,並得出中共正在改變的結論。然而,他們似乎忘記了上述的歷史,並且對中共的本質缺乏了解。
中國共產黨(中共)將宣傳和軍事視為至關重要的事項,與其生存息息相關。因此,中共嚴格壓制任何形式的言論自由。然而,在某些時候,中國會出現有限的言論自由時窗,大約持續一個星期左右。在這些短暫的時刻,可以合理推測,在中共頂層,可能不存在一個單一的支配獨裁者或統一的領導結構,其擁有絕對的權力。
在這方面,一個例證性的案例是2012年2月的王立軍事件。在這段時期,中國呈現出類似擁有自由的國家的特徵,各種形式的政治表達浮現出來。這股政治話語的高漲可以歸因於兩位潛在領導者薄熙來和習近平之間的激烈權力鬥爭。在短暫的時間內,薄熙來似乎成為一個看似勝利的競爭者,使黨內成員對未來領導軌跡感到不確定。
然而,這種相對自由的短暫過渡階段證明並不持久。隨著胡錦濤恢復權力,現狀迅速回歸,重新確立了中共對意見和異議表達的堅強控制。
中国の「社会風刺」曲が再生数十億回…歌詞「国があべこべ」、権力者への皮肉か共感呼ぶ 讀賣新聞 20230809
中国で、著名ポップス歌手「刀郎」が7月にネット配信を開始した新曲「羅刹海市」が、再生回数数十億回という大ヒットとなっている。当局の言論統制などに息苦しさを感じている庶民が、意味不明とも言われる歌詞から、政治や政策に対する風刺と受け止めていることがブームの背景にある。
曲の歌詞で特に話題を呼んでいるのは、「彼は、国がしばしばあべこべな様子を目撃した」のくだりだ。
刀郎自身は、歌詞に込めた意味について一切説明していない。ただ、曲名は醜いものを美しいとみなす価値観の逆転した「羅刹国」を描いた清代の短編小説をもととする。SNS上ではそこから想像を膨らませ「庶民の権力者に対する思いが表されている」などの解釈が広がる。つまり、今の中国は民衆が望むものと政策の方向性が逆だという、皮肉をこめた見方だ。
香港のネットメディア・香港01はこの曲を紹介しながら「実際に我々は逆転の世界に直面している」と伝えた。東北部・黒竜江省チチハルの中学校で15人が死傷した事故を例に挙げ、「最初に家族に救助状況を伝えるべきなのに、社会の安定維持のための行動が先に取られた」と指摘した。
配信間もなくこの曲を聴いた上海市の青果販売業の男性(39)は「風刺が多くの人の心をつかんでいる」と感じていた。新型コロナ禍で失業し、当局のゼロコロナ政策にも不満を募らせた自身の境遇と重ね合わせているようだ。自然災害で家族を亡くし、政府への不満を募らせる40歳代女性も「人々の思いを表している」と同調した。
ただ、東京大の阿古智子教授(現代中国研究)は「多くの民衆の心をつかみかねない、ネット上で影響力を持つ存在を当局は警戒するものだ」と指摘する。
新型コロナ禍の2022年春、上海のロックダウン(都市封鎖)を批判的に歌ったラップ曲「New Slave 新奴隷」はSNS上で大ヒットとなってまもなく非公開とされた。米政府系のラジオ自由アジア(RFA)によると、ラッパー本人が釈明文を掲載する事態となったという。
羅刹海市は、このラップ曲などと比べれば批判性は明確でなく、風刺だとしても、対象は社会あるいは芸能界であるなど解釈はさまざまだ。SNS上では「拡大解釈されている」との指摘もある。当局としても、ブームの行方を見きわめているものとみられ、8日時点でも配信は続いている。
沒有留言:
張貼留言
請網友務必留下一致且可辨識的稱謂
顧及閱讀舒適性,段與段間請空一行