網頁

2023-03-21

聞所未聞?緊急命令救信貸

【縛雞之論】英文拷到 G / D 找中文翻譯
瑞士聯邦憲法
184 對外關係
1. 聯邦政府負責對外關係,但有聯邦議會的參與權;它在國外代表瑞士。
2.
簽署和批准國際條約。它將它們提交給聯邦議會批准。
3.
為維護國家利益需要時,聯邦政府得頒布法令和裁決。條例必須有期限。

Article 184 Foreign Relations
(1) The Federal Government shall conduct foreign relations safeguarding the Federal Parliament’s participation rights; it shall represent Switzerland abroad.
(2) It shall sign treaties and ratify them. It shall submit them to the Federal Parliament for approval.
(3) When the safeguard of the interests of the country so require, the Federal Government may issue ordinances and orders. Ordinances must be limited in time.

185 外部和內部安全
1. 聯邦政府採取措施維護瑞士的外部安全、獨立和中立。
2.
採取措施維護內部安全。
3.
它可以直接適用本條發布法令和裁決,以應對嚴重擾亂公共秩序或內部或外部安全的現有或迫在眉睫的威脅。此類條例必須在期限上加以限制。
4
、遇有緊急情況,可動員武裝力量。如果它動員超過 4,000 名武裝部隊成員進行任務,或者這些部隊的部署預計將持續三週以上,則必須毫不拖延地召開聯邦議會。
Article 185 External and Inner Security

(1) The Federal Government shall take measures to secure the external security, the independence, and the neutrality of Switzerland.
(2) It shall take measures to safeguard the inner security.
(3) It may base itself directly on the present article to issue ordinances and orders to obviate existing or imminent great disturbances of the public order, the external or the inner security. Such ordinances shall be limited in time.
(4) In urgent cases, it may mobilize troops. If it mobilizes more than 4000 members of the armed forces for active duty, or if the mobilization for active duty is expected to last more than three weeks, the Federal Parliament must be convened without delay.

Safeguarding financial market stability: Federal Council welcomes and supports UBS takeover of Credit Suisse 維護金融市場穩定:瑞士聯邦委員會歡迎並支持瑞銀收購瑞信    Federal Council 20230319

Bern, 19.03.2023 - The Federal Council welcomes the planned takeover of Credit Suisse by UBS. To strengthen financial market stability until the takeover is complete, the federal government is providing a guarantee for additional liquidity assistance from the Swiss National Bank (SNB) to Credit Suisse. This support is intended to secure the liquidity of Credit Suisse and thus also ensure the successful implementation of the takeover. The Federal Council is taking this measure in order to protect financial stability and the Swiss economy. 伯恩,2023319 - 瑞士聯邦委員會歡迎瑞銀計劃收購瑞信。為了在收購完成前加強金融市場穩定,聯邦政府向瑞士國家銀行(SNB提供了對瑞信額外流動性援助保證。這項支援旨在確保瑞信的流動性,從而也確保收購的成功實施。聯邦委員會採取這項措施是為了保護金融穩定和瑞士經濟。

 

UBS announced today that it stands ready to take over Credit Suisse. The Federal Council welcomes this move as an important contribution to financial market stability. The Federal Council has agreed on additional liquidity measures to ensure business continuity at Credit Suisse until the takeover is complete and to reduce the burden on the Swiss economy. 瑞銀今天宣布,已準備好接管瑞信。聯邦委員會歡迎這一舉措作為對金融市場穩定的重要貢獻。聯邦委員會已同意額外的流動性措施,以確保在收購完成之前瑞信的業務連續性,並減輕對瑞士經濟的負擔。

  • First, the Federal Council has created the necessary legal basis for the SNB to be able to provide Credit Suisse with additional liquidity assistance. Specifically, the Federal Council has established bankruptcy privilege rights for this additional liquidity assistance. This gives the SNB the necessary assurance to make available to Credit Suisse substantial additional liquidity. 首先,聯邦委員會已為SNB提供額外流動性援助建立了必要的法律基礎。具體而言,聯邦委員會為這些額外流動性援助建立了破產特權權利。這使得SNB有必要的保證,可以為瑞信提供充足的額外流動性。
  • Second, to ensure that Credit Suisse is provided with sufficient liquidity at all times, the Federal Council has decided to give the SNB a default guarantee for liquidity assistance. Both of these measures were taken on the basis of Articles 184 and 185 of the Federal Constitution (emergency law). 其次,為確保瑞信隨時獲得充足的流動性,聯邦委員會決定為SNB提供預設保證,以提供流動性援助。這兩項措施是根據聯邦憲法184185條(緊急法)採取的。

These measures supplement SNB's existing instruments for strengthening banks' liquidity, which include standard emergency liquidity assistance (ELA). The Federal Council considers these measures to be the most appropriate solution to strengthen both market confidence in Credit Suisse and the Swiss financial centre. Similar instruments exist in the United States and also in the European Union and the United Kingdom. 這些措施補充了SNB現有的增強銀行流動性的工具,其中包括標準的緊急流動性援助(ELA。聯邦委員會認為這些措施是加強市場對瑞信和瑞士金融中心信心的最合適解決方案。美國、歐盟和英國也有類似的措施

In order to reduce any risks for UBS, the federal government is also granting UBS a guarantee in the amount of CHF 9 billion to assume potential losses arising from certain assets that UBS takes over as part of the transaction, should any future losses exceed a certain threshold. 為了降低瑞銀的任何風險,如果任何未來損失超過一定臨界點,聯邦政府還向瑞銀提供 90 億瑞士法郎的擔保,以承擔瑞銀作為交易的一部分接管的某些資產可能產生的損失。

The Federal Council submitted a request to the Finance Delegation for an emergency credit committment, and this was approved by the Finance Delegation today, Sunday, 19 March 2023. 聯邦委員會向財政委員會提交了一份緊急信貸承諾的請求,這份請求已於2023319日星期日得到財政委員會的批准。

With the measures taken it is ensured that the SNB is able to provide Credit Suisse with sufficient liquidity if necessary. Strict conditions are in place for drawing on this liquidity assistance. The Federal Council will also impose restrictions in regard to remuneration packages, pursuant to Article 10a of the Banking Act. 這些措施確保了瑞士國家銀行在必要時能夠為瑞士信貸提供充足的流動性。制定了嚴格的條件以提取此流動性援助。聯邦委員會還將依據銀行法第10a條的規定,對報酬計畫實施限制

The Federal Council has taken precautions to minimise the risk for the Confederation. Credit Suisse is thus required to pay a risk premium to both the federal government and the SNB, a commitment premium to the federal government for providing the default guarantee, and interest to the SNB. Together with the bankruptcy privilege rights, this means that the Confederation's default risk exposure is low. 聯邦委員會已經採取預防措施,以減少聯邦的風險。因此,瑞士信貸必須向聯邦政府和瑞士國家銀行支付風險貼水、向聯邦政府支付承諾貼水以提供預設保證,並向瑞士國家銀行支付利息。加上破產特權權利,這意味著聯邦的違約風險暴露很低。

The existing and newly available liquidity assistance from the SNB, together with the liquidity reserves available at Credit Suisse, are sufficient to comprehensively secure Credit Suisse's liquidity. With this package of measures, the Federal Council is reaffirming its readiness to take the necessary measures to protect depositors and the stability of the Swiss financial centre. 瑞士國家銀行現有和新提供的流動性援助,再加上瑞士信貸可用的流動性儲備,足以全面確保瑞士信貸的流動性。隨著這些措施的實施,聯邦委員會重申其準備採取必要措施,以保護儲戶和瑞士金融中心的穩定性。

https://www.efd.admin.ch/efd/en/home/the-fdf/nsb-news_list.msg-id-93793.html

 

 


沒有留言:

張貼留言

請網友務必留下一致且可辨識的稱謂
顧及閱讀舒適性,段與段間請空一行