【縛雞之論】英文拷到 G / D 找中文翻譯
中國外交部長王毅和法國外長柯隆納(Catherine Colonna)十九日舉行視訊會談,會後的新聞雙方雖然不一定要逐字相同,但不可無中生有。
但,中國的無中生有又再度發生。
China – Meeting between the
Minister and her counterpart France
Diplomacy 20221219
Mme Catherine Colonna, Minister for Europe and Foreign Affairs, had a meeting by video conference today with Mr Wang Yi, Minister of Foreign Affairs of the People’s Republic of China.
Building
on the French President’s talks with President Xi Jinping on the sidelines of
the G20 summit in Indonesia, the two ministers
discussed the prospects for developing the comprehensive strategic partnership.
With China having started to lift the restrictions
adopted to combat the COVID-19 pandemic, the two ministers expressed the wish
for a resumption of people-to-people exchanges between France and China,
in particular in the cultural, academic and tourism fields.
The
Minister called on her counterpart to continue rebalancing the Euro-Chinese
relationship towards greater economic and trade reciprocity, and she encouraged China to open its market more to European
investors.
The
Minister congratulated China for its COP15 presidency on biodiversity and for
the agreement reached, which should enable 30% of land and 30% of ocean and sea
to be made into protected areas by 2030. The Minister called on China to show a
high level of ambition for ocean protection and fighting climate change.
The two ministers reiterated their commitment to respect for the United
Nations Charter. The Minister emphasized the role China could play in
leading Russia to stop its war of aggression in Ukraine.
Regarding
North Korea’s breaches of its obligations under the relevant United Nations
Security Council resolutions, the Minister called
for the diplomatic efforts under way to continue, in order to achieve a
Council statement commensurate with what is at stake.
王毅同法国外长科隆纳视频会晤
中國外交部 20221220
2022年12月19日,中共中央政治局委员、国务委员兼外长王毅同法国外长科隆纳举行视频会晤。
王毅表示,过去一年,国际形势变乱交织,地缘紧张局势上升,世界经济下行压力加大。得益于两国元首战略引领和双方共同努力,中法关系经受住了变局、乱局考验,保持总体稳定,并呈现积极发展势头。前不久,习近平主席同马克龙总统在巴厘岛成功会晤,增进了理解与互信,扩大了共识与合作。中方愿同法方密切高层交往,加强规划设计,增强中法关系的稳定性和可预见性,深化经贸、农业、航空等务实合作,拓展绿色能源、医药卫生、科技创新等领域合作潜力,尽早举行新一轮中法高级别人文交流对话,推动中法全面战略伙伴关系在新的一年取得更大发展。
王毅说,中方重视法国的欧盟核心大国地位,赞赏法方坚持欧盟战略自主,愿同法方加强战略沟通,就全球性挑战、地区热点问题发出中法声音,体现中法全面战略伙伴关系的高水平,为双方务实合作注入新动力,为中欧关系的健康发展以及世界和地区和平稳定作出中法贡献。
王毅强调,针对新冠疫情进入新阶段,我们将继续秉持人民至上、生命至上,科学统筹疫情防控和经济社会发展,不断优化调整防控措施,为中外人员往来提供更多便利。中国经济前景看好,超大规模市场潜力将加快释放,为包括法国在内的各国带来更大机遇。
科隆纳表示,法方愿同中方筹备好双方下阶段高层交往,规划制定合作路线图,巩固深化势头良好的法中全面战略伙伴关系。法方看好并愿助力中方推进中国式现代化。法国也经历了几波疫情反复,赞赏中方应对疫情新举措,期待重新激活法中人文交流,逐步恢复双方人员正常往来。法方高度评价中方发挥联合国《生物多样性公约》缔约方大会第十五次会议主席国作用,推动会议取得重大成功,愿继续同中方加强多边协作,共同应对全球性挑战。
双方还就乌克兰局势、朝鲜半岛核问题等交换了看法。
沒有留言:
張貼留言
請網友務必留下一致且可辨識的稱謂
顧及閱讀舒適性,段與段間請空一行