【縛雞之論】
20200416 美國國務院地理指南公告
Department
of State, Foreign Operations, and Related Programs Appropriations Act, 2022〈2022年國務院、外國行動和相關項目撥款法案〉
Sec. 7075. None of the funds made available by this Act
may be used to create, procure, or display any map that depicts Taiwan, Kinmen,
Matsu, Penghu, Wuciou, Green Island, or
Orchid Island as part of the territory of the People’s Republic of China. 本法所提供的資金不得用於製作、採購或展示任何將台灣、金門、馬祖、澎湖、烏丘、綠島或蘭島描繪為中華人民共和國領土一部分的地圖。
This Act may be cited as the “Department of State, Foreign Operations, and Related Programs Appropriations Act, 2022”.
US law bans ‘inaccurate’ Taiwan
maps Taipei Times 20220313
NOT PART OF CHINA: The act, part of an omnibus spending bill, would require honest maps that stop perpetuating the ‘one China’ lie, US Representative Tom Tiffany said
/ Staff
writer, with CNA, Washington
US
President Joe Biden on Friday signed into law a sweeping US$1.5 trillion
spending bill, which includes a ban on the use of any maps by the US Department
of State and its foreign operations that “inaccurately” depict Taiwan as part
of China.
The Department of State, Foreign Operations and Related Programs
Appropriations Act, 2022, stipulates that “none of the funds made available by this Act should be
used to create, procure, or display any map that inaccurately depicts the
territory and social and economic system of Taiwan and the islands or island
groups administered by Taiwan authorities.”
The
bipartisan Consolidated Appropriations Act, an omnibus spending bill, is to
fund federal government agencies for the remainder of fiscal 2022 to avoid an
immediate government shutdown. The US Senate on Thursday approved the bill
68-31 and sent it to the White House.
The
appropriation act was proposed in July last year by lawmakers including
Republican US representatives Tom Tiffany, Steve Chabot and Scott Perry, who
are friendly to Taiwan.
The bill
that same month passed the US House of Representatives by a 217-212 vote, but
did not move beyond the Senate and was instead packaged into the omnibus
spending bill following revisions.
The
original bill had stipulated: “None of the funds made available by this Act may
be used to create, procure, or display any map that depicts Taiwan, Kinmen,
Matsu, Penghu, Wuciou [烏坵, islands
administered by Kinmen County], Green Island (綠島) or
Orchid Island [Lanyu, 蘭嶼] as part of
the territory of the People’s Republic of China.”
Tiffany
told the House that since the 1970s, the US has adopted a “one China” policy to
accommodate Beijing’s claim that Taiwan is part of China.
However,
he said “Beijing’s bogus argument that Taiwan is part of Communist China”
should be abandoned, adding that the bill would “require honest maps that stop
perpetuating the ‘one China’ lie.”
The
Ministry of Foreign Affairs yesterday thanked the Biden administration and US
lawmakers for supporting Taiwan-US relations.
The ban
on inaccurate maps shows that the US “recognizes Taiwan as not being a part of
China and is willing to take legislative action to ensure truthful depictions
of the situation across the Taiwan Strait,” it said in a statement.
Legislative
Speaker You Si-kun said on Facebook that the ban would prevent US taxpayer
money being spent on maps that show Taiwan as a part of China and instead use
the funds to support “honest maps.”
“Taiwan
is not a part of China. We thank US lawmakers in the US Senate and House of
Representatives for their nonpartisan support of Taiwan and look forward to the
growth of Taiwan-US relations,” he wrote.
The
2,741-page Consolidated Appropriations Act would also provide US$13.6 billion
in emergency aid to Ukrainian refugees fleeing the Russian invasion, as well as
weapons to NATO’s eastern European members.
Senate
Majority Leader Chuck Schumer said the aid would include US$1 billion in
military assistance, such as Javelin and Stinger missiles, to cement the
alliance’s military strength.
The
financial assistance also aims to fend off cyberattacks from Russia, he added.
Additional
reporting by Yang Cheng-yu and Chung Li-hua
美國國務院一方面將金門列島和馬祖列島劃歸中國。你怎麼知道呢?
回覆刪除如果金門列島和馬祖列島的居民持中華民國護照申請美國簽證,美國領事館會在簽證持有人的原籍國加蓋“中國”字樣。
但是,新法律只要求分離不受中共政府統治的領土。
既然美國承認金是馬是不受中共控制的中國領土,那麼美國是否也將台灣視為中國領土?
模糊台灣還有中國與中共政權所統治的中國之間的理解和界限,如何幫助被日本拋棄的台灣遠離中國的萬有引力?
根據美國台灣問題專家和分析人士的說法,現在所有在台灣出生的中國尋求庇護者都被視為“台灣人”。然而,整個台灣人都被認為是“中國人”。
這無助於台灣的真相。它對台灣居民沒有幫助。它只會幫助那些聲稱台灣忠誠於“永恆中國”的人。這些錯誤的融合既危險又煩人。