【縛雞之見】
本文作者Peter Tzeng是國際公法律師,通曉聯合國六種官方語言。
他詳細列舉幾種可能,結論是訴訟很難成立。不過,卻有政治效果,畢竟影像這樣多國、多人生命的違反國際法事例不多見。
作者的看法集中於WHO憲章與IHR的範圍。
但,只有這個而已嗎?
我的看法是:記取鈕倫堡審判與東京審判的前例。在環境巨大的變動下,不是不可能的。
法律常有罪刑法定主義的慣性,但在環境巨大變動下,在既有基礎上創造原則仍然是可能的。
訴訟,看的是民事,以及政治效果。
Taking
China to the International Court of Justice over COVID-19 Peter Tzeng@EJIL:Talk 20200402
Scholars have claimed that
China’s conduct with respect to COVID-19 (and the novel coronavirus
SARS-CoV-2) violated the International
Health Regulations, in particular the
obligations of timely notification and information-sharing in Articles 6 and 7 (see, for example,
here and here). Had China complied
with these obligations, there would arguably be exponentially fewer cases of COVID-19 today. This has led another scholar to state that China “can and should be sued
for the enormous damages they caused to the world”, and to warn China that “the
lawyers are coming”. Nevertheless, all of
these scholars have one thing in common: they fail to identify a jurisdictional basis for an international court or
tribunal to hold China responsible for these violations. At least two scholars have pointed to the dispute
settlement mechanism in Article 56 of the International Health Regulations
(see here and here), but that mechanism provides for arbitration only in the event that China consents,
which, needless to say, is very unlikely.
A Jurisdictional Basis
There is, however, a jurisdictional
basis that has been overlooked: Article
75 of the WHO
Constitution. Article 75 provides:
“Any question or dispute concerning the interpretation or application of this
Constitution which is not settled by negotiation or by the Health Assembly
shall be referred to the International Court of Justice ….” Indeed, the Court itself has acknowledged that
“Article 75 of the WHO Constitution provides for
the Court’s jurisdiction” (Armed Activities (New Application), Jurisdiction and
Admissibility, Judgment, para. 99). Moreover,
if the Court interprets Article 75 the same way it interpreted Article 22 of the CERD (Ukraine v. Russia, Preliminary Objections, Judgment,
para. 113), then a State would only need to satisfy
the negotiation condition in order to sue China before the Court; it would
not need to go through the World Health Assembly.
The more difficult question
is this: how can a State frame its complaint over China’s conduct as one concerning
the interpretation or application of the WHO Constitution? The WHO
Constitution does not appear to contain substantive obligations of
international health law. Rather,
as its name suggests, it is primarily concerned with establishing a constitutional
framework, dealing with matters such as membership and institutional structure.
All this said, there appear to be a few claims
concerning the interpretation or application of the WHO Constitution, presented
below, that a State could potentially lodge against China. I have still not formed conclusive views on the
merits of these claims, but I very much welcome readers (particularly any WHO experts
out there) to assess, critique, and/or supplement them in the comments section below.
Potential Claims Under the
WHO Constitution
First, a State could try to claim
violations of the International Health Regulations through Articles 21 and 22 of the WHO Constitution. Article
21 grants the World Health Assembly the
authority to adopt regulations like the International Health Regulations,
and Article 22 provides in relevant part
that “[r]egulations adopted pursuant to Article 21 shall come into force for all
Members after due notice has been given”. One could thus argue that, in light of Articles
21 and 22, China’s alleged violations of the International Health Regulations concern
the interpretation or application of the WHO Constitution. The counterargument, however, would be that Articles
21 and 22 concern only the authority to adopt regulations and the process of the
regulations “com[ing] into force”, not the legal obligation of Member States to
comply with those regulations.
A State could also try to
claim that China has violated Article 64
of the WHO Constitution, which provides: “Each Member shall provide statistical
and epidemiological reports in a manner to be determined by the Health Assembly.”
The Health Assembly has, expressly under
Article 64, determined that statistics must be prepared in accordance with the Nomenclature
Regulations (Nomenclature Regulations, art. 6). But one could also argue that at least some provisions
of the International Health Regulations (which were also adopted by the Health Assembly),
including elements of Articles 6 and 7, contribute to determining the “manner” in
which “statistical and epidemiological reports” must be provided. Article
6(2), for example, requires State Parties, after notifying the WHO of an event
which may constitute a public health emergency of international concern (PHEIC),
to “communicate to WHO timely, accurate and sufficiently detailed public health
information available to it …, where possible including … number of cases and deaths”.
Article
7 is even broader, requiring State Parties, if they have evidence of an event
which may constitute a PHEIC, to “provide to WHO all relevant public health information”.
In light of the above, a State could potentially claim that China has violated
Article 64 of the WHO Constitution by violating Articles 6 and 7 of the
International Health Regulations.
Another option is to claim
a violation of Article 63, which provides: “Each Member shall communicate promptly to the Organization important
laws, regulations, official reports and statistics pertaining to health which have been published in the State concerned.”
The claim would not concern the communication
of “laws” or “regulations”, but rather that of “official reports” and “statistics”.
Indeed, China allegedly withheld early reports of medical staff infections,
leading the WHO to believe that human-to-human transmission was not possible. China has also allegedly been withholding “classified Chinese government data”
concerning the number of asymptomatic infected persons, a crucial element in ascertaining
the contagiousness of the disease. An issue
with the application of Article 63, however, is that these
“official reports” and “statistics” would have to have been “published” in China.
It is not clear how one would define the
word “published” in this context. On the
one hand, one could say that it refers only to formal government publications made
publicly available. On the other hand, one
could say that posts by Chinese doctors on social media that have been censored
by China should also be considered “published” for the purposes of Article 63.
A fourth provision that China
may have violated is Article 37, which
provides in relevant part: “Each Member of the Organization … undertakes to respect the exclusively international character
of the [WHO] Director-General and the [WHO] staff and not to seek to influence them.”
(emphasis added) A claim could thus be made
that China, by withholding information
or by providing inaccurate information,
sought to influence certain conduct of the WHO Director-General and staff, such
as their strong expression of support for China and the allegedly delayed announcement of a PHEIC. In this respect, it should of course be recognized
that States seek to influence the officials of intergovernmental organizations all
the time, through letters, meetings, and the like. It would thus not be credible to claim that any
attempt to influence would constitute a violation of Article 37. But one could argue that attempts to influence
that in and of themselves violate other rules of international law, such as the
International Health Regulations, would constitute unlawful
influence for the purposes of Article
37.
Finally, a State could consider
relying on the obligation under general international law not to defeat the object
and purpose of a treaty (see Article 18 of the VCLT), claiming that China has defeated the object and purpose
of the WHO Constitution, which, if equated with the objective of the WHO, would
be “the attainment by all peoples of the highest possible level of health” (WHO
Constitution, art. 1). Such a claim could
potentially encompass all the aforementioned allegations, as well as others, such
as those concerning China’s blocking discussions
on COVID-19 at the UN Security Council. Now it should be recalled that the Court has stated
that a jurisdictional clause like Article 75 of the WHO Constitution would not be able to cover a claim based on this obligation
under general international law (Military and Paramilitary
Activities, Merits, Judgment, para. 271). But one could try to challenge the continuing validity
of this 34-year-old dicta, or attempt to distinguish it by noting that Article 75 grants jurisdiction not only over any “dispute”,
but also over any “question” concerning the interpretation or application of the
WHO Constitution.
Conclusion
Once again, I have not come
to any definitive views on the merits of these claims. Assuming that they had some merit, one would still
need to identify a State willing to sue China before the International Court of
Justice, which, of course, is not an easy task.
But even if the legal challenge is not successful,
pursuing such a case in a public forum like the International
Court of Justice could still lead to significant political victories. It is not every day
that one comes across violations of international law that are, allegedly, responsible
for the deaths of so many people in so many countries. So if there is any
case where justice should be done, this would certainly be it.
Author’s note: The views expressed in this
post are solely those of the author. They do not necessarily reflect the views of
any institution with which he is or has been affiliated. Nor do they necessarily
reflect the views of any of his current or former clients.
沒有留言:
張貼留言
請網友務必留下一致且可辨識的稱謂
顧及閱讀舒適性,段與段間請空一行