The Pyongyang Joint Declaration of September
2018 The Korean Times 20180919
Moon Jae-in, President
of the Republic of Korea and Kim Jong-un, Chairman of the State Affairs
Commission of the Democratic People's Republic of Korea held the Inter-Korean
Summit Meeting in Pyongyang on September 18-20, 2018.
The two leaders
assessed the excellent progress made since the adoption of the historic
Panmunjeom Declaration, such as the close dialogue and communication between
the authorities of the two sides, civilian exchanges and cooperation in many
areas, and epochal measures to defuse military tension.
The two leaders
reaffirmed the principle of independence and
self-determination of the Korean nation, and agreed to consistently and
continuously develop inter-Korean relations for national reconciliation and
cooperation, and firm peace and co-prosperity, and to make efforts to realize
through policy measures the aspiration and hope of all Koreans that the current
developments in inter-Korean relations will lead to reunification.
The two leaders held
frank and in-depth discussions on various issues and practical steps to advance
inter-Korean relations to a new and higher dimension by thoroughly implementing
the Panmunjeom Declaration, shared the view that the Pyongyang Summit will be
an important historic milestone, and declared as follows.
1. The two sides
agreed to expand the cessation of military
hostility in regions of confrontation such as the DMZ into the substantial removal of the danger of war
across the entire Korean Peninsula and a fundamental resolution of the hostile relations.
① The two sides agreed
to adopt the "Agreement on the Implementation
of the Historic Panmunjeom Declaration in the Military Domain" as
an annex to the Pyongyang Declaration, and to thoroughly abide by and
faithfully implement it, and to actively take practical
measures to transform the Korean Peninsula into a land of permanent peace.
② The two sides agreed
to engage in constant communication and close consultations to review the
implementation of the Agreement and prevent accidental military clashes by
promptly activating the Inter-Korean Joint Military Committee.
2. The two sides
agreed to pursue substantial measures to further advance exchanges and
cooperation based on the spirit of mutual benefit and shared prosperity, and to
develop the nation's economy in a balanced manner.
① The two sides agreed
to hold a ground-breaking ceremony within this year for the east-coast and
west-coast rail and road connections.
② The two sides agreed,
as conditions ripe, to first normalize the Gaeseong industrial complex and the
Mt. Geumgang Tourism Project, and to discuss the issue of forming a west coast
joint special economic zone and an east coast joint special tourism zone.
③ The two sides agreed
to actively promote south-north environment cooperation so as to protect and
restore the natural ecology, and as a first step to endeavor to achieve
substantial results in the currently on-going forestry cooperation.
④ The two sides agreed
to strengthen cooperation in the areas of prevention of epidemics, public
health and medical care, including emergency measures to prevent the entry and
spread of contagious diseases.
3. The two sides
agreed to strengthen humanitarian cooperation to fundamentally resolve the
issue of separated families.
① The two sides agreed
to open a permanent facility for family reunion meetings in the Mt. Geumgang
area at an early date, and to promptly restore the facility toward this end.
② The two sides agreed
to resolve the issue of video meetings and exchange of video messages among the
separated families as a matter of priority through the inter-Korean Red Cross
talks.
4. The two sides
agreed to actively promote exchanges and cooperation in various fields so as to
enhance the atmosphere of reconciliation and unity
and to demonstrate the spirit of the Korean nation both internally and
externally.
① The two sides agreed
to further promote cultural and artistic exchanges, and to first conduct a
performance of the Pyongyang Art Troupe in Seoul in October this year.
② The two sides agreed
to actively participate together in the 2020 Summer Olympic Games and other
international games, and to cooperate in bidding for the joint hosting of the
2032 Summer Olympic Games.
③ The two sides agreed
to hold meaningful events to celebrate the 11th anniversary of the October 4
Declaration, to jointly commemorate the 100th anniversary of the March First
Independence Movement Day, and to hold working-level consultations toward this
end.
5. The two sides
shared the view that the Korean Peninsula must be turned into a land of peace
free from nuclear weapons and nuclear threats, and that substantial progress
toward this end must be made in a prompt manner.
① First, the North will
permanently dismantle the Dongchang-ri
missile engine test site and launch platform under
the observation of experts from relevant countries.
② The North expressed
its willingness to continue to take
additional measures, such as the permanent dismantlement of the nuclear
facilities in Yeongbyeon, as the United States
takes corresponding measures in accordance with the spirit of the
June 12 US-DPRK Joint Statement.
③ The two sides agreed
to cooperate closely in the process of pursuing complete denuclearization of
the Korean Peninsula.
6. Chairman Kim Jong-un
agreed to visit Seoul at an early date at the invitation of President Moon
Jae-in.
September 19, 2018
應該可以找到韓國統一部的英文文本
回覆刪除鳳凰台的沒有參考之必要
即使到今天,韓國統一部英文網頁
回覆刪除Press Briefings,只到9/10
Press Releases,只到8/13
Speeches and Contributions,只到9/15
http://www.unikorea.go.kr/eng_unikorea/