【縛雞之論】英文拷到 G / D 找中文翻譯
Breaking through does not always require a dramatic event. We could do
things step by step as if we were doing them in our daily lives.
To do so, we must decide which vector we and our society need most. We do things with patience only then.
李登輝僚屬故舊口述歷史 黃主文親曝「遲來的晚餐」 自由
20220731
前總統李登輝逝世兩週年,國史館正進行李登輝僚屬故舊的口述歷史訪談,預計明年出版。國史館長陳儀深接受本報專訪時進一步說,目前已訪問內容涵蓋內政、外交與兩岸等,例如訪問前內政部長黃主文時,黃提到當年國民黨內主流與非主流之爭,挺李的集思會飽受攻擊。李登輝兩千年五月初卸任總統前,曾邀他們餐敘,特別在餐單上親筆寫「遲來的晚餐」,表達對集思會立委被黨內攻擊卻沒有能力保護,表達歉意。
陳儀深說,目前已訪問多位李前總統的僚屬故舊,包括黃昆輝、黃主文、陳博志、林碧炤、邱進益、劉泰英、彭榮次、王燕軍等,主題包括執行蔣經國總統交付的開放大陸探親工作、朝野國是會議召開、兩岸之間是否有九二共識、集思會的起落、戒急用忍政策的形成、幕僚小組運作,以及用非正式管道處理台美日關係的「明德專案」等,都「令他大開眼界」。
陳儀深接受本報訪問說,李前總統當年接受德國之聲專訪提出「特殊的國與國關係」,在訪談時任總統府副秘書長林碧炤,林說他雖參與相關討論,但在最關鍵文句,都是經由李前總統親自改寫。為求慎重,李受訪時還找他過來擔任翻譯工作。
在外交工作,陳儀深說,透過訪談也對處理台美日關係的「明德專案」有更深入的認識。另外在與日本互動方面,前亞東關係協會會長彭榮次曾扮演重要角色。彭因具有豐沛日本人脈,在九〇年代以民間企業主身份協助李登輝參與外交工作。彭榮次在訪談提到,一九九五年日本大阪舉行的亞太經濟合作會議非正式領袖會議,經與日方周旋後,確認由主辦方派高層來台邀請李前總統出席,李再以不克前往為由指派他人代表。「由我們決定人選,而非北京或主辦國所派」,建立這樣的外交模式,是非常重要的突破。
對於李登輝當年以總統身份回美國母校康乃爾大學演講,曾任國民黨投管會主委的劉泰英,在接受訪談時說明,確有透過卡西迪公關公司進行遊說。劉說,這類公關公司不是什麼案件都接,對方說得很清楚,如果是其他國家很難,但因為我們的民主成就,「台灣就有把握」,之後促成參眾兩院壓倒性支持,使得當時的柯林頓總統也必須同意。
另訪談黃主文時,陳儀深說,黃提到當年國民黨內主流與非主流之爭,挺李的集思會飽受攻擊。李登輝兩千年五月初卸任總統前,邀他們餐敘,特別在餐單上親筆寫「遲來的晚餐」,李並對集思會當年被攻擊沒有能力保護,藉此表達歉意。
陳說,相信明年出版李前總統僚屬故舊的口述歷史訪談之後,民眾能進一步體會台灣今日民主、安定、繁榮的由來。
國史館修纂處長歐素瑛說,僚屬故舊訪談預計訪問20位相關人士,由陳儀深主訪,現已完成14人、約25 萬字訪談成果;最近將拜訪前總統陳水扁談論扁李關係。
沒有留言:
張貼留言
請網友務必留下一致且可辨識的稱謂
顧及閱讀舒適性,段與段間請空一行