【縛雞之見】
本文是在透過媒體說服美國公眾:拜登政權的首次對外訪問選擇日印,是為了增強美國國力,為此要團結盟友。盟友,是美國國力的放大器。
組成盟友是「文明之爭」,不是「大國爭霸」,中國的理解是錯誤的。
Opinion: America’s
partnerships are ‘force multipliers’ in the world
Antony J. Blinken and Lloyd J. Austin
II@WP 20210315
Antony J. Blinken is secretary of state. Lloyd J. Austin III is secretary
of defense.
From his first day on the job, President Biden has emphasized America’s reengagement with the world, because it’s critical for us to meet the global challenges of our time.
The United States is now making a big push to revitalize our ties with friends
and partners — both in one-to-one relationships and in multilateral institutions
— and to recommit to our shared goals, values and responsibilities. This week, in the
first Cabinet-level overseas trip of the Biden-Harris administration,
we will bring that message to the Indo-Pacific region when we meet with our counterparts
in Japan and the South Korea, two of our key allies.
Ahead of that journey, we want to take the opportunity to lay out why alliances are vital to our national
security and how they deliver for the American people.
Our
alliances are what our military calls “force multipliers.” We’re able to achieve far more with them than we could without them. No country on Earth
has a network of alliances and partnerships like ours. It would be a huge
strategic error to neglect these relationships. And it’s a wise use of our time and resources to
adapt and renew them, to ensure they’re as strong and effective as they can be.
It’s not only our one-to-one ties that are valuable. We’re also focused on revitalizing the relationships
between and among our allies. As the president has said, the world is at an inflection
point. A fundamental debate is underway about the future — and whether
democracy or autocracy offers the best path forward.
It’s up to us and other democracies to come
together and show the world that we can deliver — for our people and for each other.
Consider the two allies we will visit this week.
Our work with Japan and South Korea covers a vast range of issues that are
critical to our security and prosperity — and to the world’s. Our diplomats and defense
leaders strategize together on how to confront shared threats such as North
Korea’s nuclear weapons and ballistic missile programs. We stand together in support of democratic values
and will do so strongly wherever they are challenged. We collaborate on the full
spectrum of new global security issues, including climate change, cybersecurity,
and health security and pandemic preparedness. And our governments and private sectors are intent
on strengthening economic ties between our countries that benefit workers and businesses.
All that work
is tied directly to the safety, well-being and economic security of the American
people.
There’s another reason we’ve made this part of the world the site of our first in-person travel as secretary of state and
secretary of defense. The Indo-Pacific region
is increasingly the center of global geopolitics. It is home to billions of the world’s people, several
established and rising powers, and five of America’s
treaty allies. Plus, a great deal of the
world’s trade travels through its sea lanes.
It is strongly in our interests for the Indo-Pacific region to be free and open, anchored by respect for human rights,
democracy and the rule of law. This
is a goal that Japan, South Korea and the United States share, and we will work
together closely to achieve it.
Not all countries share this vision. Some
seek to challenge the international order — that is, the
rules, values and institutions that reduce conflict and make cooperation
possible among nations. As countries in the
region and beyond know, China in particular
is all too willing to use coercion to
get its way. Here again, we see how working
with our allies is critical. Our combined
power makes us stronger when we must push back against China’s aggression
and threats. Together, we will hold
China accountable when it abuses human
rights in Xinjiang and Tibet, systematically erodes autonomy in Hong Kong, undercuts democracy in Taiwan or asserts maritime claims in the South China Sea that
violate international law. If we don’t act decisively and lead, Beijing will.
As President Biden has said, the United States will lead with diplomacy,
because it’s the most effective way to meet the challenges we face today,
few of which can be solved by us acting alone. At the same time, we will maintain the world’s
most powerful armed forces, because that’s a
core source of our national — and collective
— strength. And we will work hard to renew our alliances and ensure they’re fit for purpose
to address the threats and opportunities of our time.
That will be our message in Asia this week and throughout the world in the
weeks and months ahead.
沒有留言:
張貼留言
請網友務必留下一致且可辨識的稱謂
顧及閱讀舒適性,段與段間請空一行