香港政府執意修改〈逃犯條例〉。未來只要中國有需要,港府得將任何人送往中國。傳言,不僅時效甚可回溯至1949年,連外人過境香港都要小心。
Hong Kong government intends to amend the Fugitive Offenders and Mutual
Legal Assistance in Criminal Matters Legislation despite broad opposition. Had the amendment should pass, Beijing will
have the authority to demand the Hong Kong government to extradite anyone to
China. There are rumors that the time
limit will trace back to 1949, and foreigners who are transiting through Hong
Kong to other countries will not be exemptions.
此事破壞〈基本法〉上「獨立的司法權和終審權」甚大,外界對「一國兩制」殘存的期待,瞬間蕩然無存。為此,港人舉行30年來最大的百萬人示威,連大律師公會也沉默遊行。
The amendment will destroy the principle of “The Hong Kong Special Administrative
Region shall be vested with independent judicial power, including that of final
adjudication,” which is stipulated in the Hong Kong Basic Law. Also, the move smashes the residual
expectation on the “One Country Two System.”
Over one million people of Hong-Kong participated in the largest ever
demonstration in the last 30 years, in which the Barristers association was a
focus.
但我們先要以「重建」的角度,才能準確理解北京破壞一國兩制的愚蠢。
However, we can only understand how stupid Beijing is to destroy the
promise of “One Country Two System” go through the approach of reconstruction.
1984年中英雙方協議設立「兩種制度」,期待香港主權移轉後,順利重建兩地巨大鴻溝。兩制主要概念是:香港停下腳步等中國追上。於是,北京給出50年不改變香港經濟社會現狀的承諾。
The United Kingdom and China agreed to establish a “Two System” regime to
smooth the huge gap between Hong Kong and communist China after the transition
of sovereignty. The fundamental concept
of it was: Keeping Hong Kong intact for 50 years during which China will catch
up. Beijing made the solemn commitment
to the international community.
為此,不僅北京將「特別行政區」入憲(31條)使其合法化;連美國也制訂〈香港政策法〉來幫忙。〈香港政策法〉內容鉅細靡遺,但無非:北京以遵守承諾,換取美國給香港異於中國,較為寬鬆特殊待遇。
Doing so, Beijing revised its Constitution to establish a new “Special
Administration Region” in 1984. The U.S.
drafted “the U.S.-Hong Kong Policy Act of 1992,” in which detailed how the
status of Hong Kong should be preserved and granted special status upon HONG
KONG, on the ground that Beijing should honor its commitment of 1981.
從北京政權1979年改革開放起,算到2047年50年不變到期日止,將有約70年時間重建。屆時北京不但應已接納國際規則,也學到如何統治自由的社會。已追上世界文明的中國,即便實施「一國一制」也不會是問題。局勢因而顯得相當樂觀:但關鍵是北京不准改變承諾。
The term of 50 years will be expired in 2047; however, it will be near 70
years if we count it from 1979, the year Beijing decided to adopt the policy of
reform and opening. The international
community once optimistically expected that Beijing will already merge into the
rules-based international order and has learned how to govern a free country
without traditional communist measures.
Till then it will not be a problem if the catching-up China decided to
implement “One free Country One free System.”
不料,回歸僅5年,北京就要求香港依據〈香港基本法〉第23條,制訂箝制思想的〈國家安全條例〉(未果)。近年習近平改為終身制總統後,中國又著手實施「粵港澳大灣區」;北京現在又要求修改〈逃犯條例〉,將司法管轄權延伸到香港。對北京而言,拉下香港比追上它簡單。
However, it is not what Beijing really is. Beijing asked Hong Kong government to amend
the stricter “National Security Bill 2003,” according to article 23 of the Hong
Kong Basic Law. Yet Beijing failed. After the removal of term limits, Chinese
President Xi Jing-ping promulgated the project of “Guangdong-Hong Kong-Macau
Greater Bay Area” in 2019, aiming to dilute the status of Hong Kong and
Macao. Now Beijing intends to extradite
the person in Hong Kong, aiming to stretch legal jurisdiction to Special
Administration Region, the place it pledges to have independent judicial
power. To Beijing, it is much easier to
pull-down Hong Kong than to catch it up.
美國國務院在天安門事件30週年發表聲明,短短一句「美國曾希望中國融入國際體系,以導致一個更加開放,寬容的社會。那些希望破滅了。」總結對中國的絕望。稍早,美中經濟與安全審查委員會報告指出:〈逃犯條例〉通過,恐對美國經濟利益與家安全構成嚴重風險,也將違反〈香港政策法〉。
In the statement of the U.S. Department of State for the 30th anniversary
of Tien An Men incident of 1989, “the United States hoped that China’s
integration into the international system would lead to a more open, tolerant
society. Those hopes have been dashed,” the U.S. concluded her despair to
Beijing. In the Report “Hong Kong’s
Proposed Extradition Bill Could Extend Beijing’s Coercive Reach: Risks for the
United States,” on May 27, 2019, the US-China Economic and Security Review
Committee concluded that the proposed changes to Hong Kong’s extradition laws
could create serious risks for U.S. national security and the economic
interests in the territory, the bill could potentially violate several key
provisions of the U.S.-Hong Kong Policy Act of 1992.
未來,美國會把香港視為中國內地的延伸,從而限制對香港金融(SWIFT制裁)、人員(簽證限制)、物資(徵收關稅)等自由流動;更致命的,將依據〈瓦聖納協定〉,禁止香港接觸高科技專利。香港就完了!
If the bill passed, the U.S. could treat Hong Kong an identical part of
China, and limit the activities of Hong Kong in terms of the fields as
financial, through SWIFT sanction; personal travel through visa limitation;
goods transportation through extra tariffs, etc. More deadly is the U.S. could prohibit Hong
Kong to import the materials and technologies detailed in the Wassenaar
Arrangement, previous COCOM. Hong Kong
then will see its doomsday.
一國兩制雖已證實是北京的欺世手段,但台灣想爭取大位者,居然還有曲意奉承受讚賞,或等待指示才敢發言的人呢。
Beijing has proved itself that “One Country Two System” is a camouflage
measure to take advantage of the world.
But there are several politicians who aim to run the 2020 Presidential
campaign received Beijing’s emblazonment.
沒有留言:
張貼留言
請網友務必留下一致且可辨識的稱謂
顧及閱讀舒適性,段與段間請空一行