退位礼正殿の儀終了 17時13分
天皇皇后両陛下 皇居 宮殿に まもなく退位礼正殿の儀 17時00分
天皇陛下 皇居 宮中三殿 賢所拝礼終える 10時15分
皇居 宮中三殿で儀式始まる 10時06分
秋篠宮ご夫妻も皇居に まもなく宮中三殿で儀式 9時50分
秋篠宮ご夫妻 皇居に到着 9時46分
皇太子さま 皇居に 宮中三殿で儀式へ 9時30分
皇太子さま 皇居に到着 9時25分
天皇陛下 きょう退位の儀式に 5時09分
天皇陛下 最後のおことば 全文
今日(こんにち)をもち、天皇としての務めを終えることになりました。
ただ今、国民を代表して、安倍内閣総理大臣の述べられた言葉に、深く謝意を表します。
即位から三十年、これまでの天皇としての務めを、国民への深い信頼と敬愛をもって行い得たことは、幸せなことでした。象徴としての私を受け入れ、支えてくれた国民に、心から感謝します。
明日(あす)から始まる新しい令和の時代が、平和で実り多くあることを、皇后と共に心から願い、ここに我が国と世界の人々の安寧と幸せを祈ります。
(共同社翻譯)
值此今日,我將結束作為天皇的任務。
剛才,安倍內閣總理大臣代表國民致辭,對此深表謝意。
即位30年來,能夠懷著對國民的深切信賴和敬愛,履行迄今為止作為天皇的任務,感到很幸福。對於接納、支持作為象徵的我的國民,由衷表示感謝。
我與皇后一起由衷期盼,明天開啟的「令和」新時代擁有和平與豐碩成果,在此為我國與全世界民眾的安寧與幸福祈願。
退位礼正殿の儀 安倍首相のあいさつ全文
「退位礼正殿の儀における内閣総理大臣の国民代表の辞」謹んで申し上げます。
天皇陛下におかれましては、皇室典範特例法の定めるところにより、本日をもちまして御退位されます。
平成の三十年、「内平らかに外成る」との思いの下、私たちは天皇陛下と共に歩みを進めてまいりました。この間、天皇陛下は、国の安寧と国民の幸せを願われ、一つ一つの御公務を、心を込めてお務めになり、日本国および日本国民統合の象徴としての責務を果たしてこられました。
我が国は平和と繁栄を享受する一方で、相次ぐ大きな自然災害など、幾多の困難にも直面しました。
そのような時、天皇陛下は、皇后陛下と御一緒に、国民に寄り添い、被災者の身近で励まされ、国民に明日への勇気と希望を与えてくださいました。
本日ここに御退位の日を迎え、これまでの年月を顧み、いかなる時も国民と苦楽をともにされた天皇陛下の御心に思いを致し、深い敬愛と感謝の念を今一度、新たにする次第であります。
私たちは、これまでの天皇陛下の歩みを胸に刻みながら、平和で、希望に満ちあふれ、誇りある日本の輝かしい未来を創り上げていくため、更に最善の努力を尽くしてまいります。
天皇皇后両陛下には、末永くお健やかであらせられますことを願ってやみません。ここに、天皇皇后両陛下に心からの感謝を申し上げ、皇室の一層の御繁栄をお祈り申し上げます。
沒有留言:
張貼留言
請網友務必留下一致且可辨識的稱謂
顧及閱讀舒適性,段與段間請空一行