戰後,他的名字魁斯林 (Quisling)
成為「賣國賊」的代名詞。
但是,思考一位 Quisling 無法成辦,必須有一核心圈的 Quisling 一起才能賣國的事實。因此,在「事件」過後,受害的社會成員就應毫無辦法的讓這些人享受民主,繼續享受退休俸祿或回學校教書?
文明社會能鼓勵這種任我行的「爺性」,或者監控全民的「制度破壞者」嗎?
戰後,更出名的當然是「國際軍事法庭」如紐倫堡、東京,或南京等。但那是大國壟斷的事物。
歐洲也有零星公民,以肉體羞辱的方式,對待與德軍交往的本國女子。但,過於野蠻,也不利於文明標準!
挪威的公民不服從運動,就出現:不與德國人交談、拒絕坐在德國人身旁等具體做法。
相當有效,值得仿效。
對於這種助紂為虐的中型 Quisling,我們應該要有一個「學格否定」、「人格否定」反擊的公民不服從運動。
這些人既然背叛與出賣我們社會所賴以運作的民主規矩與文明準則,社會成員當然要讓他深切的體認自己所犯之過。
舉例而言,
學校禁止這種人再回到學校教書!
學生,拒絕修這種人的課!
朋友,再也不與他聯絡,甚至見面也不講話!
餐廳,拒絕招待這種人!
他擺攤開店,我們拒絕消費!
馬路上、公車上,所有人都用手指著他或噓他,一直到看不見他為止!
……
但千萬不要動手,只要給予精神壓力。直到痛哭留涕,徹底懺悔為止。
這是一種制衡「允許個人躲在體制後面為惡」的方法。
否則,個人如何制衡國家暴力(而這暴力其實是透過掌握權力的「個人」為之)?
具體做法,還可以討論。
Civil disobedience
Finally, there was the attempt at maintaining an "ice
front" against the German soldiers. This involved, among other things, never speaking to a German if it could be avoided (many
pretended to speak no German, though it was then almost as prevalent as English
is now) and refusing to sit beside a German
on public transportation. The latter was
so annoying to the occupying German authorities that it became illegal to stand
on a bus if seats were available.
Towards the end of the war, the resistance became more open, with
rudimentary military organizations set up in the forests around the larger
cities. A number of Nazi collaborators
and officials were killed, and those collaborating with the German or Quisling
authorities were ostracized, both during and after the war.
The first mass outbreak of civil disobedience occurred in the autumn of
1940, when students of Oslo University began to wear paper clips on their
lapels to demonstrate their resistance to the German occupiers and their
Norwegian collaborators. A seemingly innocuous item, the paper clip was a
symbol of solidarity and unity ("we are bound together"), implying
resistance. The wearing of paper clips,
the popular H7 monogram and similar symbols (e.g. red garments, e.g. Bobble
hats) was outlawed and could lead to arrest and punishment.
從更新的報導資訊來看,清大研究生魏揚並非佔領行政院的帶頭者,他從新竹坐車到台北時群眾已經衝破行政院封鎖線了,但他卻自願帶頭安撫群眾並且帶領他們作公民不服從的抗爭(從全程的現場轉播中可以直接證明),他依直呼籲不要衝撞警察,因此他反而是讓國民黨政府將學生塑造成暴民的陰謀失敗的台灣魂,也不會有隔天各界廣泛的聲援,如果那天晚上沒有魏揚,可能有心人就陰謀得逞了.
回覆刪除這次最前線的公民不服從運動不是只有少數幾個學校學生參與而已,看到文大和淡大等存有許多泛藍學者的私校中仍有不少政治相關系所學生的參與,至少代表著希望,希望他們被暴打是值得的.
鎮壓學生的教授,還有資格回學校嗎?
刪除鎮壓學生的教授,還會有學生修他的課嗎?
老K仍然有在招收學生黨員。我憤怒的是,"江"通過了自肥條款,他退休是公務員、教授兩邊領。
刪除挪威也有衝組,像是Max Manus
回覆刪除https://www.youtube.com/watch?v=9ckPsbW_0gM
Eric says:
回覆刪除Great idea!! It sounds like DOG training, so it should help!! :-D
烏克蘭一女性團體發起「不給俄羅斯人」運動,呼籲烏克蘭女性拒絕與俄羅斯男人發生性關係。
回覆刪除http://iservice.libertytimes.com.tw/liveNews/news.php?no=975580&type=%E5%9C%8B%E9%9A%9B&Slots=Live
http://blog.foreignpolicy.com/posts/2014/03/24/ukrainian_hipsters_say_no_to_sex_with_russians