網頁

2015-10-13

第一島鏈其實已戰雲密布○王世勛(2015.10.12)

Comment
王世勛引述的語言,很不精確。「炸碎」「移防」「入憲」「美國軍艦即將進入中國南海巡航」,看起來是引用中國媒體或網路的報導所致,甚至受其思路所干擾。


「炸碎」:很中國。[1]
「移防」:Any change would not mean the relocation of headquarters or home ports, but would allow the two fleets to work together in "areas with the greatest instability", Admiral Swift said, without elaborating.
「入憲」:日本學者還說新安保體制「違憲」,假使「入憲」即為「合憲」。
「美國軍艦即將進入中國南海巡航」:personally, “I believe that we should be allowed to exercise freedom of navigation, [both] maritime and flight, in the South China Sea, against those ‘islands’ that are not islands.”[2]

第一島鏈其實已戰雲密布○王世勛(2015.10.12)
今年以來,東亞第一島鏈海域的情勢,已經進入韓戰以來最為緊張的局面。

美中日台的多邊關係,最近連續出現了一連串不尋常的特殊事件:
1:美國新任西太平洋艦隊司令官今年五月就任後,上個月在演講中宣布,南海爭端如果引發衝突,他指揮的美國艦隊,將會在最短的時間內,炸碎南海一千多公頃的中國人造島塊。更值得注意的是,這個發言嗆辣的司令官Harris Jr.Harris是稀有的日本裔美國海軍將領,極為方便於美日兩國聯合作戰。

2:美國在上個月宣布,從來沒有出現在亞洲的美國第三艦隊,未來將移防西太平洋,預計將有四支航母戰鬥群,將近一百艘戰艦進入遠東地區海域。這是美國有史以來,第一次將在此一海域,布下最大海上軍力的計劃。顯然中國之前發布的白皮書,強調將發展強大的海權論述,已經獲得了美國的重視。

3:日本首相安倍晉三倡議的海外用兵提案,在國內一片紛擾聲中,仍然通過國會議程入憲。這是自一九六零年代,在美日國防、外交兩長的二加二會議中,宣稱台灣海峽為日本生命線以來,日本內閣真正以具體行動來展示決心。

4:在完成前列各項佈局以後,美國在上週五正式發布消息,美國軍艦即將進入中國南海巡航,這應該是僅次於戰爭的挑戰性宣告

此為蔡英文白宮行,以及日本東急密會日相安倍會談內容,迄今秘而不宣的主要背景因素。以此推論,蔡英文與美日高層權力核心會談的主題,應該不會離開可能發生的三海之戰(東海、臺海、南海)。

台北市長柯文哲認為,這次總統大選非常無聊,因為國民黨大敗已是定局。其實,這正是整個遠東海域局勢趨於緊張的關鍵因素之一。只有一個即將崩潰、又堅持終極統一的中國國民黨統治下的台灣,才會成為中國共產黨現階段最可能交易成功之標的物,使第一島鏈斷裂。不但是認為沒有中華民國的洪秀柱,連岳父高育仁在中國做大生意的朱立倫,更是在習近平面前倡言「兩岸同屬一中」。國民黨即使改為朱立倫選總統,也絲毫無法減輕美國方面的疑慮。

美國國防政策的原則,一向堅持所謂的「預防性防衛」,布希時代的國防部長柯恩,即以此為題著有專書(中譯本國防部已出版)加以闡述。而所謂預防性的防衛,簡而言之,就是極度備戰,先發制人

所以,這次台灣大選雖然如柯P所說的,有些無聊,但是從日本尖閣諸島以下,台、菲、一直到澳洲,整個第一島鏈海域,已經是戰雲密布,不知何時將飄起烽煙。



[1]  some U.S. analysts see less threat from Chinese reclamation activity. M. Taylor Fravel, an expert on Asian maritime disputes at the Massachusetts Institute of Technology, questions whether isolated airfields without a full panoply of supporting structures such as refueling and maintenance facilities would do much to bolster China’s military reach. At the same time, he said, they would remain vulnerable to any U.S. attack. Furthermore, they would also be vulnerable to weather.
“A major typhoon could wash all this away,” agreed Rapp-Hooper.  http://foreignpolicy.com/2015/04/16/chinas-new-airstrip-in-the-south-china-sea-is-almost-completed/    

沒有留言:

張貼留言

請網友務必留下一致且可辨識的稱謂
顧及閱讀舒適性,段與段間請空一行