網頁

2016-05-02

520兩岸政軍 兵棋推演六》兩岸進入冷對抗時代○戎撫天 at 中時(2016.05.02)

Comment
林中斌特別推薦這篇。
我則是注意「治權受到壓縮」。



520兩岸政軍 兵棋推演六》兩岸進入冷對抗時代○戎撫天 at 中時(2016.05.02)
520政黨輪替即將來到,兩岸關係面臨挑戰,《中時新媒體》邀請專家學者舉辦一場政軍兵棋推演,管制組選定五個國家安全想定狀況:蔡英文520演說未使用「九二共識」四字,既無「一」也沒有「中」,南海仲裁案否定九段線、大陸對台展開有感施壓、台灣邦交國與國際參與生變、兩岸民間對立情緒高漲等,並預設以明年6月蔡英文就職周年、中共積極籌備十九大為推演時間結束點。經過2個小時腦力激盪,顯示未來1年兩岸關係將比一般預估更糟,不是「冷和平」而是「冷對抗」。

此次兵推得到五點觀察與初步推論:第一,大陸基於內部因素,包括中產階級興起、社會多元化趨勢、經濟新平庸及中共明年即將召開十九大等,習近平須鞏固權力正當性等,將促使北京在面對不接受「九二共識」的民進黨政府時「只緊不鬆」,未來1年將會持續對台施壓。不過,對日益興起的「武統論」民粹呼聲,則會謹慎控制,避免失控危及大局。

第二,民進黨政府將穩健應對,也對避免兩岸關係失控具有信心。管制組曾想定,由於大陸對台施展密集「壓力測試」,若干舉措已具「不可逆性」,似不再僅是「測試」。美方察覺情勢險峻,建議台方就520演說內容與大陸建立祕密溝通管道,但台方未做出回應。

由於蔡英文就職演說未接受九二共識及一中概念,兩岸情勢較2000年陳水扁就職演說發表後更險峻,管制組又提出南海仲裁案國際法庭不承認九段線,情勢迫使蔡英文政府必須表態。台方則以模糊的方式回應,未明確表態接受與否,也未公布相關歷史檔案,令大陸失去報復著力點

管制組又提出大陸對台外交緊縮、台灣未接獲WHA邀請函、教廷與中建交、減少陸客來台、陸戰機不斷跨越海峽中線、官方經貿交流停止、停止ECFA的執行及後續相關協商,兩岸民間交流反而更開放等想定狀況。陸方攻勢一波接一波,台方卻始終克制,以不挑釁、不回應、不改變三不政策應對,僅向國際聲明「盼兩岸共同維持現狀、確保台海和平」,軟調回應方式使大陸沒轍。

第三輪兵推時,管制組加碼提出大陸民眾不滿中共對台獨軟弱,爆發大規模「反台示威」,形成大陸內部維穩壓力,陸方乃提出對台經貿報復政策清單,回應內部民粹壓力。接著台灣、香港先後發生反中示威,但台方與陸方都以內部穩定為優先考量,未造成兩岸關係失控。

第三,台方與大陸對抗的籌碼並不多,回應方案的選擇相對受到更多制約。甚至若干對台灣永續發展造成傷害的政策,如擴大吸引台灣人才西進等,台灣無力做出有效回應,只得默默承受。在國際空間問題上,台灣會獲得國際社會的同情與聲援,但實質處境卻日益緊迫

第四,兩岸對峙日益嚴峻,但雙方多以話語權行使及宣示性動作表態,避免攤牌。陸方與台方都受到內外諸多因素的限制,希望避免情勢失控。不過,兩岸互不信任,官方溝通幾乎全然斷絕,危機情勢如火山般,累積出愈來愈多的爆發能量。

第五,中、美國力對比均勢已移位,東亞戰略態勢已迥異於1995年,美國的角色非常有限,不但不會比照95年派出航母戰鬥群到台海表態,面對大陸日益緊迫的對台壓縮舉動,只能以「呼籲」等外交手腕回應,對台灣難有實質支援。

兩岸關係前景並不樂觀,民進黨政府或許會採取穩健對策,避免挑釁,大陸或許不至於對台採取武力手段,卻會藉國際優勢影響力盡力讓台灣主權消失、治權受到壓縮,台灣民間勢必累積出更多情緒,可能陷入相互報復的惡性循環,後果很危險。

台灣需要對兩岸「冷對抗」及危機預防與處理做好準備。



6 則留言:

  1. 徹底明擺是一篇投降有裡的說帖,其餘無他!
    然而,只要核戰打不成,中國出口經濟不能恢復,投降是毫無利潤的選擇,更別說有啥保障。

    回覆刪除
  2. 台灣政府應該要認真思考加入美國聯邦政府. 最近好像都沒人提成為美國的一州? 這個軟攻擊會不會比較好?
    By Dark.

    回覆刪除
  3. 沒有預估習近平權力受到挑戰,因而鋌而走險,反習勢力利用與美日對抗心理,打擊習近平派系威望。中國的不確定因素,只會更高,尤其土星雙子與習近平太陽合相的2016年底後。

    回覆刪除
    回覆
    1. 妖棋士:
      要注意香港的動向!

      刪除
  4. 我認為,「繁體華文」將是另一波統戰攻勢。
    到處充滿假消息,負面消息,虛無投降的洗腦文。
    這個語言文字困局,要及早因應。

    回覆刪除
    回覆
    1. Mandarin Chinese has formed a comfort zone for probably 98% of people in Formosa. Although they have freedom of speaking something else at home and other private occasions, they usually stick in the colonial language.

      刪除